openPR Recherche & Suche
Presseinformation

Über 5000 Fachübersetzer in Online-Datenbank

30.05.200711:42 UhrVereine & Verbände

(openPR) Berlin, 30. Mai 2007 - Wer einen ausgebildeten Übersetzer für ein bestimmtes Fachgebiet sucht, dem hilft die Mitgliederdatenbank auf der neu gestalteten Website des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ): Dort stehen die Kontaktdaten von über 5000 professionellen Dolmetschern und Übersetzern für 81 Sprachen. Die Datenbank verfügt jetzt über ein einmalig detailliertes Register mit 515 verschiedenen Fachgebieten – von Abfallwirtschaft über IT und Luftfahrt bis hin zur Zoologie. Entsprechende Suchfunktionen ermöglichen die Recherche nach Sprachexperten in der Nähe oder nach Muttersprachlern. Die Nutzung der Datenbank ist kostenfrei. (www.bdue.de)

Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ)
Kurfürstendamm 170
10707 Berlin
Tel.: 030 88712830
Fax: 030 88712840
E-Mail: E-Mail
Internet: www.bdue.de

Diese Pressemeldung wurde auf openPR veröffentlicht.

Verantwortlich für diese Pressemeldung:

News-ID: 137798
 2005

Kostenlose Online PR für alle

Jetzt Ihren Pressetext mit einem Klick auf openPR veröffentlichen

Jetzt gratis starten

Pressebericht „Über 5000 Fachübersetzer in Online-Datenbank“ bearbeiten oder mit dem "Super-PR-Sparpaket" stark hervorheben, zielgerichtet an Journalisten & Top50 Online-Portale verbreiten:

PM löschen PM ändern
Disclaimer: Für den obigen Pressetext inkl. etwaiger Bilder/ Videos ist ausschließlich der im Text angegebene Kontakt verantwortlich. Der Webseitenanbieter distanziert sich ausdrücklich von den Inhalten Dritter und macht sich diese nicht zu eigen. Wenn Sie die obigen Informationen redaktionell nutzen möchten, so wenden Sie sich bitte an den obigen Pressekontakt. Bei einer Veröffentlichung bitten wir um ein Belegexemplar oder Quellenennung der URL.

Pressemitteilungen KOSTENLOS veröffentlichen und verbreiten mit openPR

Stellen Sie Ihre Medienmitteilung jetzt hier ein!

Jetzt gratis starten

Weitere Mitteilungen von Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ)

Bild: BDÜ engagiert sich für Flüchtlinge mit zwei ProjektenBild: BDÜ engagiert sich für Flüchtlinge mit zwei Projekten
BDÜ engagiert sich für Flüchtlinge mit zwei Projekten
Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) hat auf seiner Website eine Linkliste veröffentlicht, die sprachliche Unterstützungsangebote für Flüchtlinge und Helfer aufzeigt. Gleichzeitig ruft der Verband seine Mitglieder dazu auf, sich an dem Projekt „Refugee Phrasebook“ – ein kostenloses mehrsprachiges Wörterbuch mit Unterstützung der Open Knowledge Foundation – zu beteiligen. „Der Verband sieht die Notwendigkeit zu helfen, ebenso wie unsere Mitglieder diese Notwendigkeit sehen“, sagt BDÜ-Vizepräsident Ralf Lemster. „Viele vo…
Aktualisiert: Fachliste mit Wirtschaftsübersetzern für mehr als 30 Sprachen
Aktualisiert: Fachliste mit Wirtschaftsübersetzern für mehr als 30 Sprachen
Immer öfter müssen Geschäftsberichte, Konzernabschlüsse oder Verträge in mehreren Sprachen vorliegen. Bei der Suche nach qualifizierten Übersetzern für diese Aufgabe hilft die jetzt aktualisierte „Fachliste Wirtschaft und Finanzen 2016/2017“ des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ). Das kostenlose Verzeichnis enthält die direkten Kontaktdaten von über 300 Wirtschaftsübersetzern für mehr als 30 Sprachen – von Arabisch bis Vietnamesisch. In der aktuellen Ausgabe der Fachliste sind erstmals auch Fachübersetzer für Bosnisch, …

Das könnte Sie auch interessieren:

Bild: Fachübersetzungsbüro WordBossBild: Fachübersetzungsbüro WordBoss
Fachübersetzungsbüro WordBoss
Professionelle Fachübersetzer / Sprachendienst Eine Fachübersetzung ist die schriftliche Übertragung eines Textes von einer Ausgangssprache z.B. Englisch in eine Zielsprache z.B. Deutsch. Wichtig ist dabei, dass der Text nicht nur einfach wortgetreu übertragen wird, sondern dass der Fachübersetzer über fundierte sprachliche sowie kulturelle Kenntnisse …
Bild: Hamburger Übersetzungsagentur mausert sich zum kompetenten Partner für Fachübersetzungen im Bereich EnergieBild: Hamburger Übersetzungsagentur mausert sich zum kompetenten Partner für Fachübersetzungen im Bereich Energie
Hamburger Übersetzungsagentur mausert sich zum kompetenten Partner für Fachübersetzungen im Bereich Energie
Hamburg, 12.02.2010 - TypeTime Translations baut eigenes Fachübersetzernetzwerk im Fachbereich erneuerbare Energien, Photovoltaik und Energiegewinnung weiter aus. Die Übersetzungsagentur TypeTime Translations (uebersetzungsbuero-typetime.de) wird zur kompetenten Übersetzungsagentur für Fachübersetzungen im Bereich erneuerbarer Energien, Photovoltaik …
Bild: Mit Sicherheit ganz nach vorneBild: Mit Sicherheit ganz nach vorne
Mit Sicherheit ganz nach vorne
… Kommunikation mit einem Extended Validation SSL Zertifikat des weltgrößten Anbieters VeriSign. Die Gründer von TypeTime haben erkannt, dass das Sicherheitsempfinden Ihrer Kunden und Fachübersetzer nicht ernst genug genommen werden kann. TypeTime stellt sich dieser Verantwortung und hat sich ganz bewusst für eine Extended Validation SSL Verschlüsselungstechnik …
Fachübersetzungen, Fachübersetzer und Übersetzungsbüros
Fachübersetzungen, Fachübersetzer und Übersetzungsbüros
… sachlich versteht, was er übersetzt. Ausserdem sollen Übersetzungen immer in die Muttersprache des Übersetzers erfolgen, damit der fertige Text wie ein Original klingt.Fachübersetzer müssen nicht unbedingt ein Studium in dem betreffenden Fachgebiet aufweisen, Viele Fachübersetzer haben sich in ihrer beruflichen Laufbahn allmählich immer weiter in bestimmte …
Fachverband gibt fünf Tipps für die Übersetzersuche
Fachverband gibt fünf Tipps für die Übersetzersuche
d 400 Fachgebiete. Über die Eingabe der Postleitzahl lässt sich schnell ein Übersetzer in der Nähe finden. Da alle Mitglieder für die Aufnahme in den Verband ihre Qualifikation für den Beruf nachweisen mussten, sind in der Datenbank nur qualifizierte Sprachexperten verzeichnet. Die Recherche in der Online-Datenbank ist kostenfrei.
Bild: Übersetzung von Betriebsanleitungen für Maschinen- und AnlagenbauerBild: Übersetzung von Betriebsanleitungen für Maschinen- und Anlagenbauer
Übersetzung von Betriebsanleitungen für Maschinen- und Anlagenbauer
… Online-Wörterbüchern oft vermisst werden. Die in der Datenbank enthaltene Terminologie stammt aus von Techni-Translate übersetzten technischen Dokumentationen, die durch qualifizierte muttersprachliche Fachübersetzer und Ingenieure übersetzt worden sind. Der Datenbestand ist sehr aktuell und wächst stetig. Dictindustry.de hat sich innerhalb kurzer Zeit zu …
Wie findet man den passenden Übersetzer?
Wie findet man den passenden Übersetzer?
Ob englischer Geschäftsbrief, französische Website oder mehrsprachige Bedienungsanleitung - für die internationale Kommunikation sind die Leistungen qualifizierter Fachübersetzer gefragt. Bei der Suche nach einem geeigneten Experten ist guter Rat teuer: Wie findet man einen guten Fachübersetzer? Auf was ist bei der Auswahl zu achten? Der Bundesverband …
Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer auf Ökonomiekongress in Bayreuth
Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer auf Ökonomiekongress in Bayreuth
… ehrenamtliche Mitglieder der BDÜ-Regionalgruppe Hof und Bayreuth, Tipps für die Zusammenarbeit mit Sprachexperten und die Übersetzersuche. Interessierte können vor Ort in der Online-Datenbank des Verbandes nach qualifizierten Dolmetschern und Übersetzern recherchieren. Dort sind die Kontaktdaten von Experten für gut 400 Fachgebiete sowie für alle gängigen, …
Bild: Übersetzungsbüro probicon stärkt den Bereich der IT-ÜbersetzungenBild: Übersetzungsbüro probicon stärkt den Bereich der IT-Übersetzungen
Übersetzungsbüro probicon stärkt den Bereich der IT-Übersetzungen
… hochqualifizierten Übersetzern auf dem Gebiet der Informationstechnologie. Dabei arbeitet der Übersetzungsdienst ausschließlich mit muttersprachlichen Fachübersetzern zusammen, die entsprechende Qualifikationen oder langjährige Berufserfahrung vorweisen können. Ob Benutzerhandbücher, Produktdokumentationen, Online-Hilfe-Dateien oder Datenbankeninhalte …
Bild: IR im Fokus: Dolmetscher auf DIRK-Konferenz in FrankfurtBild: IR im Fokus: Dolmetscher auf DIRK-Konferenz in Frankfurt
IR im Fokus: Dolmetscher auf DIRK-Konferenz in Frankfurt
… Kontaktdaten von 350 spezialisierten Wirtschaftsübersetzern verzeichnet. Die Fachliste steht zum Herunterladen auf der BDÜ-Website unter „Aktuelles / Aktuelle Publikationen“ (www.bdue.de). Alle Sprachprofis in der Fachliste und der Online-Datenbank sind Mitglieder des BDÜ. Sie mussten vor Aufnahme in den Verband ihre Qualifikation für den Beruf nachweisen.
Sie lesen gerade: Über 5000 Fachübersetzer in Online-Datenbank