openPR Recherche & Suche
Presseinformation

mt-g medical translation entscheidet sich für Across

22.10.201011:18 UhrIT, New Media & Software

(openPR) Language Server dient renommiertem Sprachdienstleister aus dem Medizin- und Pharma-Umfeld als zentrale Plattform für Sprachressourcen und Übersetzungsprozesse



Mit der mt-g medical translation GmbH & Co. KG hat sich einer der führenden Übersetzungsdienstleister für Medizin und Pharmazie für die Sprachtechnologie von Across entschieden. mt-g ist weltweit für 75 der Top-100-Unternehmen aus der Medizin- und Pharmaindustrie tätig und verfügt über ein Netzwerk von mehr als 900 Übersetzern und Experten. Künftig wird mt-g den Across Language Server als zentrale Plattform für alle Sprachressourcen und Übersetzungsprozesse nutzen. Die Kunden profitieren so von dem Einsatz moderner Sprachtechnologie, die in hohem Maße Prozess- und Datensicherheit gewährleistet sowie eine schnelle Time-to-market unterstützt.

„Für unsere Kunden gilt es, den gesamten Zulassungszeitraum voll auszuschöpfen und pharmazeutische Produkte zeitnah auf den Markt zu bringen“, begründet Andreas Bendig, geschäftsführender Gesellschafter bei mt-g, die Entscheidung zugunsten des Across Language Server. „Die Übersetzung der für das Zulassungsverfahren relevanten Dokumente erweist sich dabei regelmäßig als Flaschenhals. Moderne Sprachtechnologie hilft uns, höchste Übersetzungsqualität in kürzester Zeit zu liefern. Unsere Kunden profitieren darüber hinaus von messbaren Kostenvorteilen aufgrund maximal effizienter Prozesse.“

mt-g ist im Bereich Übersetzungsdienstleistungen und Globales Informationsmanagement exklusiv für die Medizin tätig. Das Spektrum der Kunden reicht von der Medizintechnik und Diagnostik über Pharmazie und Zulassung, Klinische Studien und Dentalmedizin bis hin zu Chemie. Die Branche ist in besonderem Maße regulatorischen Vorgaben unterworfen, auch was ihre Produkt- und Unternehmenskommunikation anbelangt. Während des Produktlebenszyklus entsteht eine Vielzahl an Produktinformationen, von der klinischen Studie und Behandlungsprotokollen über die Fachinformation und die Packungsbeilage bis hin zum Labeling sowie den Marketing-, Vertriebs- und Schulungsdokumenten. Eine Herausforderung besteht darin, die komplexen produktbezogenen Dokumentationen effizient und compliance-konform für Fremdsprachenfassungen zu adaptieren. Hierfür legt Across mit seinem Language Server die Grundlage.

Der Across Language Server als zentrale Unternehmenslösung für Sprachressourcen und Übersetzungsprozesse beinhaltet neben einem Translation Memory und Terminologiesystem auch leistungsfähige Werkzeuge für die Steuerung und Abwicklung von Übersetzungsprojekten und für die nahtlose Zusammenarbeit von Textern, Übersetzern und Korrektoren. Die offene Schnittstellen-Architektur des Systems ermöglicht die direkte Integration der Sprachtechnologie in das jeweils eingesetzte PIM- oder Dokumenten-Management-System und damit in die übergeordneten Unternehmensprozesse.

"Wir freuen uns über die Zusammenarbeit mit mt-g als einem anerkannten Spezialisten im Bereich Life Sciences“, sagt Across Geschäftsführer Niko Henschen. „Across ist als führende Sprachtechnologie im Maschinenbau bekannt, hat inzwischen aber auch in Branchen wie der Finanzindustrie oder eben Pharma und Medizintechnik weite Verbreitung gefunden."


Leserkontakt Across:
Phone: +49 7248 925-425
E-Mail


Über mt-g medical translation

mt-g ist das europaweit führende Unternehmen für Übersetzungsdienstleistungen und Globales Informationsmanagement exklusiv für die Medizin. Die Hauptfachgebiete sind Medizintechnik und Diagnostik, Pharmazie und Zulassung, Klinische Studien, Dentalmedizin sowie Chemie.

Weltweit nutzen 75 % der Top-100-Unternehmen der Medizin- und Pharmaindustrie das Übersetzungs-Know-how von mt-g. Von der ersten Beratung bis zum finalen Layout. Dabei sind die Mitarbeiter der höchste Wert des Unternehmens. Mit anspruchsvollen Kundenaufgaben und dem klaren Ziel, immer nur beste Qualität zu liefern, bilden sie ein unschlagbares Team. Modernste Übersetzungstechnologien sichern darüber hinaus effiziente Prozesse mit messbaren Kosten- und Zeitvorteilen für die Kunden.

- über 40 Projektmanager und BackOffice-Mitarbeiter in selbstorganisierten Teams
- ein persönlicher Ansprechpartner für jeden Kunden und jedes Projekt
- über 900 muttersprachliche Übersetzer und Experten mit medizinischer und sprachlicher (Fach-)Ausbildung

Diese Pressemeldung wurde auf openPR veröffentlicht.

Verantwortlich für diese Pressemeldung:

News-ID: 478586
 113

Kostenlose Online PR für alle

Jetzt Ihren Pressetext mit einem Klick auf openPR veröffentlichen

Jetzt gratis starten

Pressebericht „mt-g medical translation entscheidet sich für Across“ bearbeiten oder mit dem "Super-PR-Sparpaket" stark hervorheben, zielgerichtet an Journalisten & Top50 Online-Portale verbreiten:

PM löschen PM ändern
Disclaimer: Für den obigen Pressetext inkl. etwaiger Bilder/ Videos ist ausschließlich der im Text angegebene Kontakt verantwortlich. Der Webseitenanbieter distanziert sich ausdrücklich von den Inhalten Dritter und macht sich diese nicht zu eigen. Wenn Sie die obigen Informationen redaktionell nutzen möchten, so wenden Sie sich bitte an den obigen Pressekontakt. Bei einer Veröffentlichung bitten wir um ein Belegexemplar oder Quellenennung der URL.

Pressemitteilungen KOSTENLOS veröffentlichen und verbreiten mit openPR

Stellen Sie Ihre Medienmitteilung jetzt hier ein!

Jetzt gratis starten

Weitere Mitteilungen von Across Systems GmbH

Erste Einblicke in die Version 5.5: Across auf der tekom-Jahrestagung in Wiesbaden
Erste Einblicke in die Version 5.5: Across auf der tekom-Jahrestagung in Wiesbaden
Karlsbad, 18.10.2012. Vom 23. bis 25. Oktober öffnen sich die Tore der Rhein-Main-Hallen in Wiesbaden wieder für die tekom-Jahrestagung, der wichtigsten Veranstaltung rund um die Technische Kommunikation. Die Across Systems GmbH beteiligt sich in diesem Jahr gleich mit vier Fachvorträgen am Tagungsprogramm und gibt auf der begleitenden Messe als besonderes Highlight einen ersten Einblick in die neue Version des Across Language Server. An den Across-Messeständen in Halle 1 und 4 (Standnummern 115 und 422a) erfahren Kunden und Interessenten a…
tekom Frühjahrstagung 2012: Across zeigte neue Features
tekom Frühjahrstagung 2012: Across zeigte neue Features
Karlsbad, 4. Mai 2012. Vom 26. bis 27. April trafen sich die Fachleute für Technische Kommunikation zur diesjährigen tekom Frühjahrstagung und widmeten sich vor allem der Frage, wie sich die Qualität der Prozesse und Texte weiter verbessern lässt. Die Across Systems GmbH wartete dazu gleich mit zwei neuen Features für den Across Language Server auf, die Technische Redakteure und Übersetzer bei ihrer täglichen Arbeit unterstützen. Beim Heimspiel in der Karlsruher Messehalle präsentierte der Softwarehersteller – neben einem professionellen Arch…

Das könnte Sie auch interessieren:

Bild: Across unterstützt Übersetzer bei der Kundengewinnung über das InternetBild: Across unterstützt Übersetzer bei der Kundengewinnung über das Internet
Across unterstützt Übersetzer bei der Kundengewinnung über das Internet
Gemeinsame Übersetzerkonferenz von Across und BDÜ KARLSBAD – 4. April 2011. Rund 200 Gäste konnte die Across Systems GmbH auf ihrer zweiten Übersetzerkonferenz begrüßen, die sie gemeinsam mit dem Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ) organisiert hat. Der Besuch lohnte sich in vielerlei Hinsicht: In zwei parallelen Sessions für Einsteiger …
pi-consult across Solutions ist Aussteller auf der across Anwenderkonferenz in Köln
pi-consult across Solutions ist Aussteller auf der across Anwenderkonferenz in Köln
pi-consult across Solution ist mit einem Vortrag und als Aussteller auf der erstmals veranstalteten across Anwenderkonferenz vertreten, die vom 12. bis 13. März 2008 in Köln stattfindet. Karlsruhe, 27.02.2008: Vom 12. bis 13. März 2008 findet erstmals die across Anwenderkonferenz statt. Interessenten sowie bestehende Kunden und Partner von across kommen …
Bild: pi-consult across Solutions schließt Partnerschaft mit Language WeaverBild: pi-consult across Solutions schließt Partnerschaft mit Language Weaver
pi-consult across Solutions schließt Partnerschaft mit Language Weaver
… Unternehmen Language Weaver geschlossen und bietet künftig die Integration der Language Weaver Technologie für maschinelle Übersetzungen mit dem Corporate Translation Management System across an. Das in Los Angeles beheimatete Unternehmen Language Weaver mit einer europäischen Niederlassung in Leuven, Belgien, ist führend auf dem Gebiet der maschinellen …
Übersetzungstechnologie-Hersteller across Systems stärkt sein Projektgeschäft
Übersetzungstechnologie-Hersteller across Systems stärkt sein Projektgeschäft
across Systems übernimmt den Geschäftsbereich "across Solutions" von pi-consult KARLSRUHE / KARLSBAD - Zum 1. April 2008 übernimmt die across Systems GmbH – Anbieter von Übersetzungs-Management-Systemen – den Geschäftsbereich across Solutions der pi-consult GmbH, ein lT-Dienstleister mit Schwerpunkt auf der Optimierung der Unternehmenskommunikation. …
Transline organisiert Across Boot Camp 2013
Transline organisiert Across Boot Camp 2013
… bietet die Transline Deutschland Dr.-Ing. Sturz GmbH zum 4. Mal ein zweitägiges Intensiv-Training zum professionellen Umgang mit dem Translation-Memory-System Across an. Der Reutlinger Übersetzungsdienstleister ist zertifiziertes Across-Schulungszentrum und als Across Partner der ersten Stunde, Systemintegrator, und Beta-Tester neuer Across-Versionen …
across präsentiert neue Version von seinem Language Server
across präsentiert neue Version von seinem Language Server
Mit Version 4 des across Language Server können Übersetzer rein webbasiert arbeiten - Inhalte der Langenscheidt-Fachwörterbücher optional im across-eigenen Terminologiesystem integriert - Neue Partnerschaften erweitern Funktionalitäten im Bereich Projektmanagement und Qualitätssicherung - "Hosted across Language Server" und Angebote für Software-Leasing …
Integrierte Lösung zur Erstellung mehrsprachiger Webseiten
Integrierte Lösung zur Erstellung mehrsprachiger Webseiten
crossDot verbindet das Web-CMS RedDot mit dem across Language Server Hannover, 20. Dezember 2007 – across Systems und lindner software & consulting haben gemeinsam die nahtlose Integration des Content Management Systems RedDot und der Translation Management Lösung across Language Server realisiert. Diese Lösung mit der Bezeichnung „across Dot“ unterstützt …
EN15038 kompatible Workflows mit dem across Language Server
EN15038 kompatible Workflows mit dem across Language Server
across präsentiert das jüngste Release auf der Localization World Conference vom 19.-21.6. in Berlin BERLIN/KARLSBAD – 29. Mai 2007 Mit dem jüngsten Release seines across Language Server führt across eine Reihe interessanter Neuerungen ein. Hierzu gehören ein rein browserbasierter Client crossWeb, der zunächst speziell für Lektoratsaufgaben eingesetzt …
Bild: pi-consult across Solutions auf der Localization World ConferenceBild: pi-consult across Solutions auf der Localization World Conference
pi-consult across Solutions auf der Localization World Conference
Berlin / Karlsruhe, 04.05.2007 - pi-consult stellt in diesem Jahr seine Lösungen für hocheffizientes Übersetzungsmanagement als Partner von across Systems auf der Localization World Conference in Berlin vor. Am 20. und 21. Juni findet im Berliner Congress Center die Neunte Localization World Conference statt, bei der sich an drei Konferenztagen alles …
Bild: Effizientes Lokalisieren durch nahtlose Integration von Corporate Translation ManagementBild: Effizientes Lokalisieren durch nahtlose Integration von Corporate Translation Management
Effizientes Lokalisieren durch nahtlose Integration von Corporate Translation Management
across Solutions präsentiert seine Lösungen zur Integration der Corporate Translation Management Software across auf der HANNOVER MESSE Karlsruhe / Hannover, März 2006. across Solutions stellt vom 24. bis 28. April seine Lösungen und Dienstleistungen erstmalig auf der weltweit führenden Fachmesse für die Industrie vor. Auf dem gemeinschaftlichen Messestand …
Sie lesen gerade: mt-g medical translation entscheidet sich für Across