openPR Recherche & Suche
Presseinformation

EN15038 kompatible Workflows mit dem across Language Server

29.05.200711:22 UhrIT, New Media & Software

(openPR) across präsentiert das jüngste Release auf der Localization World Conference vom 19.-21.6. in Berlin

BERLIN/KARLSBAD – 29. Mai 2007 Mit dem jüngsten Release seines across Language Server führt across eine Reihe interessanter Neuerungen ein. Hierzu gehören ein rein browserbasierter Client crossWeb, der zunächst speziell für Lektoratsaufgaben eingesetzt wird, sowie ein vorkonfigurierter Workflow in Übereinstimmung mit der neuen EN15038. Der Workflow ergänzt das bisherige Set an Standard-Workflows in across. Er erlaubt die Definition und nahtlose Abarbeitung von EN15038 kompatiblen Prozessen, inklusive der dort vorgesehenen Korrektur- und Freigabe-Schritte. Die Europäische Norm 15038 ist der neue Qualitätsstandard für Übersetzungsprojekte, der across Language Server vereinfacht die Umsetzung der Norm wie kein zweites Tool am Markt.



across präsentiert das jüngste Release des across Language Server im Rahmen der Localization World Conference, die vom 19.-21.6. in Berlin Station macht. across ist sowohl mit einem Produktstand zum Language Server vertreten als auch mit einer Partner Area. Hier zeigen ausgewählte across Partner integrierte Prozesse und korrespondierende Systeme, welche sich die offenen Schnittstellen und das kollaborative Konzept von across zu Nutze machen. Mitaussteller auf der across Partner Area sind itl (www.itl.eu), Ovidius (wwww.ovidius.com), euroscript (www.euroscript.com), Schema (wwww.schema.de), Matrix (wwww.matrix-ag.com) und pi-consult (wwww.pi-consult.de).

Federico Lopez, Internationaler Partnermanager bei across: "Die neuen Features unterstreichen die führende Rolle von across als integrierte Plattform für alle Sprachressourcen und Übersetzungsprozesse im Unternehmen. Die Localization World Conference als anerkannter Treffpunkt der weltweiten Lokalisierungsindustrie bietet uns und unseren Partnern den geeigneten Rahmen, um dem internationalen Fachpublikum die einzigartigen Möglichkeiten des across Language Server vorzustellen."

Pressekontakt across:
Axel Schmidt
PR & Marcom Services

Phone: +49 6101 509848
Fax: +49 6101 509849
E-Mail

Über across Systems
Die across Systems GmbH (www.across.net) mit Sitz in Karlsbad bei Karlsruhe ist Hersteller einer gleichnamigen Software für Corporate Translation Management (CTM). Sie ist aus der Nero AG hervorgegangen.

Der across Language Server ist eine zentrale Software-Plattform für alle Sprach-Ressourcen im Unternehmen und für die Steuerung von Übersetzungs-Prozessen und -Workflows. Er vereinfacht, beschleunigt und verbessert die Steuerung, Koordinierung und Durchführung von Übersetzungen. Die Software beinhaltet unter anderem ein Translation Memory und Terminologiesystem sowie leistungsfähige Werkzeuge zu Projekt-Management und Workflow-Steuerung von Übersetzungen. Vom Produktmanager über den Übersetzer bis zum Korrektor arbeiten alle in einem System, wahlweise inhouse oder mit nahtloser Anbindung an Übersetzungs-Dienstleister.

Diese Pressemeldung wurde auf openPR veröffentlicht.

Verantwortlich für diese Pressemeldung:

News-ID: 137531
 198

Kostenlose Online PR für alle

Jetzt Ihren Pressetext mit einem Klick auf openPR veröffentlichen

Jetzt gratis starten

Pressebericht „EN15038 kompatible Workflows mit dem across Language Server“ bearbeiten oder mit dem "Super-PR-Sparpaket" stark hervorheben, zielgerichtet an Journalisten & Top50 Online-Portale verbreiten:

PM löschen PM ändern
Disclaimer: Für den obigen Pressetext inkl. etwaiger Bilder/ Videos ist ausschließlich der im Text angegebene Kontakt verantwortlich. Der Webseitenanbieter distanziert sich ausdrücklich von den Inhalten Dritter und macht sich diese nicht zu eigen. Wenn Sie die obigen Informationen redaktionell nutzen möchten, so wenden Sie sich bitte an den obigen Pressekontakt. Bei einer Veröffentlichung bitten wir um ein Belegexemplar oder Quellenennung der URL.

Pressemitteilungen KOSTENLOS veröffentlichen und verbreiten mit openPR

Stellen Sie Ihre Medienmitteilung jetzt hier ein!

Jetzt gratis starten

Weitere Mitteilungen von across Systems

Übersetzungstechnologie-Hersteller across Systems stärkt sein Projektgeschäft
Übersetzungstechnologie-Hersteller across Systems stärkt sein Projektgeschäft
across Systems übernimmt den Geschäftsbereich "across Solutions" von pi-consult KARLSRUHE / KARLSBAD - Zum 1. April 2008 übernimmt die across Systems GmbH – Anbieter von Übersetzungs-Management-Systemen – den Geschäftsbereich across Solutions der pi-consult GmbH, ein lT-Dienstleister mit Schwerpunkt auf der Optimierung der Unternehmenskommunikation. Damit verstärkt sich across im Bereich Consulting und Systemintegration. Der Hersteller des across Language Server hatte sich bislang auf die Produktentwicklung konzentriert, Beratungen und Anpa…
Skrivanek expandiert weiter - konzernweite Einführung von across-Technologie
Skrivanek expandiert weiter - konzernweite Einführung von across-Technologie
Übersetzungsdienstleister Skrivanek führt across Language Server als zentrale Technologie-Plattform ein PRAG / KARLSBAD – Skrivanek gehört zu den Top 20 Übersetzungsdienstleistern weltweit und beschäftigt über 500 interne sowie über 5.000 externe Mitarbeiter in 51 Filialen in Europa, Asien und Nordamerika. Während andere Global Player auf eigene, proprietäre Technologien setzen, hat sich Skrivanek bewußt für den across Language Server als unabhängige und offene Technologie-Plattform entschieden. Seit kurzem nutzt Skrivanek den across Langua…

Das könnte Sie auch interessieren:

WAGO lokalisiert RedDot-basierte Web-Seite mit Across
WAGO lokalisiert RedDot-basierte Web-Seite mit Across
… Endterminen etc. werden an den Across Language Server direkt übergeben und stehen dann ohne manuellen Eingriff dem Übersetzer unmittelbar zur Verfügung. Entsprechend den definierten Workflows werden die Übersetzungen über den Language Server abgearbeitet und anschließend nahtlos an RedDot zurückgegeben, von wo aus sie dann auf der entsprechenden Web-Seite …
Across und ELO präsentieren kombinierte Lösung für Übersetzungsmanagement und DMS
Across und ELO präsentieren kombinierte Lösung für Übersetzungsmanagement und DMS
… vorhandene Übersetzungen erneut zu verwenden, so dass sich die Kosten für die Erstellung mehrsprachiger Dokumente deutlich reduzieren lassen. Die neue Lösung sorgt für nahtlose Workflows und erlaubt ein sehr einfaches Datenhandling. Zu übersetzende Texte bzw. Dokumente werden direkt vom DMS an den Across Language Server übergeben. Dieser steuert, koordiniert …
CeBIT 2007: across Systems zeigt Webclient für vereinfachte Übersetzungsprozesse
CeBIT 2007: across Systems zeigt Webclient für vereinfachte Übersetzungsprozesse
… across Language Server ist eine zentrale Software-Plattform für alle Sprach-Ressourcen im Unternehmen und für die Steuerung von Übersetzungs-Prozessen und –Workflows. Zielgruppe sind international agierende Unternehmen, vom Mittelständler bis zum Großkonzern, vom Maschinenbauer bis zum Softwarehersteller Aufgrund massiven Outsourcings an Übersetzungsdienstleister …
Across und Plunet kooperieren
Across und Plunet kooperieren
… umfassender Finanzreports, flexibles Job- und Workflowmanagement sowie Termin-, Dokumenten- und Partnerverwaltung. Die flexible Anpassungsfähigkeit des Systems an kundenspezifische Workflows ist dabei eine der Hauptstärken des BusinessManagers. Die direkte Anbindung beider Produkte erlaubt Sprachendiensten und Sprachdienstleistern eine optimierte Lösung …
across präsentiert across Language Server auf der DMS EXPO (Stand: F079)
across präsentiert across Language Server auf der DMS EXPO (Stand: F079)
… nimmt deshalb auch bei der Adaption von Web-Technologien eine führende Rolle ein." Der zur Europäischen Norm 15038 kompatible Workflow ergänzt das Set an Standard-Workflows im across Language Server um eine weitere Variante, in der insbesondere die in der neuen Norm definierten Korrektur- und Freigabeschritte berücksichtigt sind. Niko Henschen: "Die …
Across Systems lädt ein zur Anwenderkonferenz ‚crossPoint’
Across Systems lädt ein zur Anwenderkonferenz ‚crossPoint’
… Walter, Senior Consultant Across Systems, zur Verfügung. Stefan Kreckwitz, Entwicklungsleiter Across Systems, betreut den Workshop zur Automatisierung von Übersetzungs-Workflows. In den Konferenzpausen erleichtern sogenannte Themen-Tische den gezielten Gedanken- und Erfahrungsaustausch mit anderen Konferenzteilnehmern bzw. den Ansprechpartnern von Across …
DMS EXPO - Across und Straker zeigen integrierte Lösung für die Lokalisierung von Web-Seiten
DMS EXPO - Across und Straker zeigen integrierte Lösung für die Lokalisierung von Web-Seiten
… Language Server zugreifen. Bei Neuerstellung oder Aktualisierung einer Web-Seite werden die betreffenden Inhalte automatisch aus dem CMS an Across übergeben. Entsprechend der definierten Workflows werden die Übersetzungen über den Language Server abgearbeitet und anschließend nahtlos an ShadoCMS zurück gegeben. Hier stehen sie dann für die Publikation …
Skrivanek expandiert weiter - konzernweite Einführung von across-Technologie
Skrivanek expandiert weiter - konzernweite Einführung von across-Technologie
… morderner Sprachtechnologien noch in den Kinderschuhen. Mit der Einführung des across Language Server setzen wir hier Maßstäbe. Intern profitieren wir von definierten Workflows, die wir mit Hilfe des Language Server beispielsweise für die Verwendung von Terminologie oder bestimmte Qualitätssicherungsroutinen realisieren", sagt Jitka Steinmetzova. "Auch …
Prokom - Across Systems präsentiert effiziente Lösungen für die internationale Produktkommunikation
Prokom - Across Systems präsentiert effiziente Lösungen für die internationale Produktkommunikation
… Know-how gepflegt, Übersetzungen wiederum durch eine Vielzahl externer Mitarbeiter mit sprachlichem Know-how erstellt. Daraus resultieren unterschiedliche Anforderungen an Datenhaltung, Editoren, Workflows etc. Da beide Welten – PIM und Übersetzungsmanagement – unmittelbar miteinander zusammenhängen, ist eine nahtlose Anbindung zwingende Voraussetzung für …
LSI setzt auf Sprachtechnologie von Across
LSI setzt auf Sprachtechnologie von Across
… sensiblen Inhalte zu behalten. Insbesondere Unternehmen, die selbst über einen Across Language Server verfügen, profitieren dabei von einem nahtlosen Datenhandling und durchgehenden Workflows. Die zu übersetzenden Inhalte sowie alle Projektparameter wie Zielsprachen, Termine oder Qualitätskriterien werden dabei direkt zwischen den Systemen des Endkunden und …
Sie lesen gerade: EN15038 kompatible Workflows mit dem across Language Server