openPR Recherche & Suche
Presseinformation

Über 5.800 geprüfte Übersetzer in Online-Datenbank

14.07.200916:31 UhrVereine & Verbände
Bild: Über 5.800 geprüfte Übersetzer in Online-Datenbank
BDÜ-Logo
BDÜ-Logo

(openPR) (Berlin) Ob Englisch, Spanisch oder Chinesisch – auf der Website des Bundesverbands der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) stehen die Kontaktdaten von über 5.800 geprüften Dolmetschern und Übersetzern für insgesamt 85 Sprachen in einer Datenbank. Neben Experten für alle gängigen Sprachen gibt es dort auch Dolmetscher und Übersetzer für „exotische“ Sprachen wie Amharisch oder Urdu, die sonst nur schwer zu finden sind.

Die Datenbank ermöglicht Privatleuten, Unternehmen und Behörden eine sehr detaillierte Suche: Sie können gezielt nach einem Sprachexperten in ihrer Nähe oder für ein bestimmtes Fachgebiet recherchieren. Insgesamt stehen 562 Fachgebiete zur Auswahl, darunter beispielsweise Wirtschaft, Recht oder Technik. Auch wer einen beeidigten Dolmetscher oder Übersetzer sucht, wird fündig, denn dafür gibt es eine eigene Recherchefunktion. Ein Experte mit dieser Zusatzqualifikation ist nötig, wenn es zum Beispiel um die Übersetzung von amtlichen Dokumenten geht oder das Dolmetschen vor Gericht oder beim Standesamt. Die Nutzung der Online-Datenbank ist kostenfrei. (www.bdue.de)

Hinweis: Ein Screenshot der Website steht im Pressebereich der BDÜ-Website unter www.bdue.de zum Herunterladen bereit.

Diese Pressemeldung wurde auf openPR veröffentlicht.

Verantwortlich für diese Pressemeldung:

News-ID: 324373
 102

Kostenlose Online PR für alle

Jetzt Ihren Pressetext mit einem Klick auf openPR veröffentlichen

Jetzt gratis starten

Pressebericht „Über 5.800 geprüfte Übersetzer in Online-Datenbank“ bearbeiten oder mit dem "Super-PR-Sparpaket" stark hervorheben, zielgerichtet an Journalisten & Top50 Online-Portale verbreiten:

PM löschen PM ändern
Disclaimer: Für den obigen Pressetext inkl. etwaiger Bilder/ Videos ist ausschließlich der im Text angegebene Kontakt verantwortlich. Der Webseitenanbieter distanziert sich ausdrücklich von den Inhalten Dritter und macht sich diese nicht zu eigen. Wenn Sie die obigen Informationen redaktionell nutzen möchten, so wenden Sie sich bitte an den obigen Pressekontakt. Bei einer Veröffentlichung bitten wir um ein Belegexemplar oder Quellenennung der URL.

Pressemitteilungen KOSTENLOS veröffentlichen und verbreiten mit openPR

Stellen Sie Ihre Medienmitteilung jetzt hier ein!

Jetzt gratis starten

Weitere Mitteilungen von Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ)

Bild: BDÜ engagiert sich für Flüchtlinge mit zwei ProjektenBild: BDÜ engagiert sich für Flüchtlinge mit zwei Projekten
BDÜ engagiert sich für Flüchtlinge mit zwei Projekten
Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) hat auf seiner Website eine Linkliste veröffentlicht, die sprachliche Unterstützungsangebote für Flüchtlinge und Helfer aufzeigt. Gleichzeitig ruft der Verband seine Mitglieder dazu auf, sich an dem Projekt „Refugee Phrasebook“ – ein kostenloses mehrsprachiges Wörterbuch mit Unterstützung der Open Knowledge Foundation – zu beteiligen. „Der Verband sieht die Notwendigkeit zu helfen, ebenso wie unsere Mitglieder diese Notwendigkeit sehen“, sagt BDÜ-Vizepräsident Ralf Lemster. „Viele vo…
Aktualisiert: Fachliste mit Wirtschaftsübersetzern für mehr als 30 Sprachen
Aktualisiert: Fachliste mit Wirtschaftsübersetzern für mehr als 30 Sprachen
Immer öfter müssen Geschäftsberichte, Konzernabschlüsse oder Verträge in mehreren Sprachen vorliegen. Bei der Suche nach qualifizierten Übersetzern für diese Aufgabe hilft die jetzt aktualisierte „Fachliste Wirtschaft und Finanzen 2016/2017“ des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ). Das kostenlose Verzeichnis enthält die direkten Kontaktdaten von über 300 Wirtschaftsübersetzern für mehr als 30 Sprachen – von Arabisch bis Vietnamesisch. In der aktuellen Ausgabe der Fachliste sind erstmals auch Fachübersetzer für Bosnisch, …

Das könnte Sie auch interessieren:

Bild: TEXTKING geht mit neuem Geschäftsmodell für Übersetzungen onlineBild: TEXTKING geht mit neuem Geschäftsmodell für Übersetzungen online
TEXTKING geht mit neuem Geschäftsmodell für Übersetzungen online
… Schweizer Dienstleister bietet Unternehmen und Privatpersonen ein neues Modell für Übersetzungen in zahlreichen Sprachen. Mit dem neuen Service von TEXTKING sollen die Übersetzer und die Kunden gleichermaßen profitieren. Mit stetig wachsender Globalisierung der Märkte steigt der Bedarf an fremdsprachigen Texten massiv. Nicht nur Unternehmen, auch immer …
direct/ Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer: Über 5000 Fachübersetzer in Online-Datenbank
direct/ Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer: Über 5000 Fachübersetzer in Online-Datenbank
Berlin, 30. Mai 2007 - Wer einen ausgebildeten Übersetzer für ein bestimmtes Fachgebiet sucht, dem hilft die Mitgliederdatenbank auf der neu gestalteten Website des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ): Dort stehen die Kontaktdaten von über 5000 professionellen Dolmetschern und Übersetzern für 81 Sprachen. Die Datenbank verfügt …
Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer auf Ökonomiekongress in Bayreuth
Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer auf Ökonomiekongress in Bayreuth
… ehrenamtliche Mitglieder der BDÜ-Regionalgruppe Hof und Bayreuth, Tipps für die Zusammenarbeit mit Sprachexperten und die Übersetzersuche. Interessierte können vor Ort in der Online-Datenbank des Verbandes nach qualifizierten Dolmetschern und Übersetzern recherchieren. Dort sind die Kontaktdaten von Experten für gut 400 Fachgebiete sowie für alle gängigen, …
Bild: Übersetzungsbedarf steigt jährlich um 10 ProzentBild: Übersetzungsbedarf steigt jährlich um 10 Prozent
Übersetzungsbedarf steigt jährlich um 10 Prozent
Deutschland ist eine führende Exportnation. Das spiegelt sich auch in den Auftragsbüchern der Dolmetscher und Übersetzer. Erste Ergebnisse der jährlichen Honorarumfrage des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) zeigen, dass der Markt für Sprachdienstleistungen nicht so stark von der Wirtschaftskrise betroffen war und ist. Das von …
"Frohe Weihnachten" in mehr als 50 Sprachen
"Frohe Weihnachten" in mehr als 50 Sprachen
… Schriftsätze nötig sind, steht die jeweilige Übersetzung sogar in Form einer Grafikdatei zur Verfügung. Bei der Suche nach einem geeigneten Übersetzer für einen längeren Text hilft die Online-Datenbank des BDÜ. Dort stehen die Kontaktdaten von über 5000 geprüften Übersetzern für mehr als 80 Sprachen. Die Weihnachtsaktion des BDÜ im Internet unter www.bdue.de.
Bild: Webdatenbank: 7.000 Übersetzer für mehr als 80 SprachenBild: Webdatenbank: 7.000 Übersetzer für mehr als 80 Sprachen
Webdatenbank: 7.000 Übersetzer für mehr als 80 Sprachen
Ob Englisch, Französisch oder Suaheli - die Übersetzerdatenbank des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) hilft kostenfrei bei der Suche nach einem geprüften Sprachexperten. Das Online-Verzeichnis enthält die Kontaktdaten von rund 7.000 geprüften Dolmetschern und Übersetzern für mehr als 80 Sprachen. Sie sind recherchierbar nach Postleitzahl, …
Bild: Online: Über 6.000 geprüfte Übersetzer für mehr als 80 SprachenBild: Online: Über 6.000 geprüfte Übersetzer für mehr als 80 Sprachen
Online: Über 6.000 geprüfte Übersetzer für mehr als 80 Sprachen
Hilfe bei der Suche nach einem qualifizierten Übersetzer bietet die Datenbank des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ): Im größten deutschen Online-Verzeichnis mit geprüften Sprachexperten stehen jetzt die Kontaktdaten von über 6.000 Dolmetschern und Übersetzern für mehr als 80 Sprachen. Durch detaillierte Recherchefunktionen können …
Fachverband gibt fünf Tipps für die Übersetzersuche
Fachverband gibt fünf Tipps für die Übersetzersuche
d 400 Fachgebiete. Über die Eingabe der Postleitzahl lässt sich schnell ein Übersetzer in der Nähe finden. Da alle Mitglieder für die Aufnahme in den Verband ihre Qualifikation für den Beruf nachweisen mussten, sind in der Datenbank nur qualifizierte Sprachexperten verzeichnet. Die Recherche in der Online-Datenbank ist kostenfrei.
Bild: Mit dem Export boomt auch die ÜbersetzungsbrancheBild: Mit dem Export boomt auch die Übersetzungsbranche
Mit dem Export boomt auch die Übersetzungsbranche
… die für den Beruf qualifiziert sind und Erfahrung in der gewünschten Branche mitbringen. Hilfe bei der Suche nach geprüften Dolmetschern und Übersetzern bietet die Online-Datenbank des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer: Dort lassen sich kostenfrei die Kontaktdaten von über 7.000 Dolmetschern und Übersetzern für mehr als 80 Sprachen nach …
Bild: Innovation bei crossbase: Senkung von Übersetzungskosten durch Online-TextflusskontrolleBild: Innovation bei crossbase: Senkung von Übersetzungskosten durch Online-Textflusskontrolle
Innovation bei crossbase: Senkung von Übersetzungskosten durch Online-Textflusskontrolle
… Online-Textflusskontrolle an. Durch den neuen Übersetzungsworkflow direkt im Webbrowser lassen sich bis zu 50% der bisherigen Zeit und Übersetzungskosten einsparen! Effizienter, webgestützter Übersetzungsprozess: Der Übersetzer erhält einen Auftrag in Form eines Jobs zugeteilt. Er meldet sich über einen Webbrowser im System an und kann umgehend mit der …
Sie lesen gerade: Über 5.800 geprüfte Übersetzer in Online-Datenbank