openPR Recherche & Suche
Presseinformation

Reader’s Edition der Biblia Hebraica Stuttgartensia

27.02.201518:21 UhrWissenschaft, Forschung, Bildung
Bild: Reader’s Edition der Biblia Hebraica Stuttgartensia

(openPR) Die Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) ist jetzt bei der Deutschen Bibelgesellschaft in einer „Reader‘s Edition“ erschienen. Die BHS gibt den in der in der Bibelwissenschaft maßgeblichen hebräischen Text des Alten Testaments wieder und ist weltweit die Grundlage von Bibelübersetzungen. Die neue Ausgabe bietet Theologinnen und Theologen wesentliche Lese- und Übersetzungshilfen in englischer Sprache. Sie können mit dieser Ausgabe ohne weitere Hilfsmittel auch mit Basiskenntnissen des Hebräischen flüssig die originalen Texte lesen.

An die Stelle des textkritischen Apparats treten in dieser Ausgabe am Fuß jeder Seite die Lese- und Übersetzungshilfen: Bei allen hebräischen Wörtern, die weniger als siebzigmal im gesamten Bibeltext vorkommen, ist nicht nur die englische Wortbedeutung unter Berücksichtigung des jeweiligen Kontexts angegeben, sondern auch die jeweilige grammatische Form genau bestimmt.

Ergänzend dazu sind die häufigeren hebräischen Wörter in einem Glossar zusammengefasst, das auch zum Erlernen des Grundwortschatzes dienen kann. Mit all diesen Hilfen kann der hebräische Text wesentlich schneller auch ohne zusätzliche Lexika und Grammatik gelesen und wissenschaftlich erarbeitet werden.

Auf die Randnotizen der sogenannten kleinen Masora sowie die Verweise auf die Listen der großen Masora wurde dabei verzichtet. Unter Masora werden markierte Varianten, andere Lesarten, Parallelstellen und vermutete Fehler verstanden, die jüdische Schriftgelehrte aufzeichneten.

Die Herausgeber sind Donald R. Vance, George Athas und Yael Avrahami. Vance erhielt seine philologische Ausbildung am Oriental Institute in Chicago und lehrt Biblisches Hebräisch an der Oral Roberts University in Tulsa, Oklahoma. Athas unterrichtet Altes Testament am Moore Theological College in Sydney, Australien. Avrahami leitet die Abteilung für Biblische Studien am Oranim Academic College in Kirjat Tivon, Israel.

Biblia Hebraica Stuttgartensia
A Reader’s Edition – Hardcover
ISBN: 978-3-438-05225-4
1920 Seiten, 15,3 x 22,9 cm
Preis: 49 Euro

Biblia Hebraica Stuttgartensia
A Reader’s Edition – flexibler Einband in Lederoptik
ISBN: 978-3-438-05229-2
1920 Seiten, 15,3 x 22,9 cm
Preis 64 Euro

Diese Pressemeldung wurde auf openPR veröffentlicht.

Verantwortlich für diese Pressemeldung:

News-ID: 841645
 771

Kostenlose Online PR für alle

Jetzt Ihren Pressetext mit einem Klick auf openPR veröffentlichen

Jetzt gratis starten

Pressebericht „Reader’s Edition der Biblia Hebraica Stuttgartensia“ bearbeiten oder mit dem "Super-PR-Sparpaket" stark hervorheben, zielgerichtet an Journalisten & Top50 Online-Portale verbreiten:

PM löschen PM ändern
Disclaimer: Für den obigen Pressetext inkl. etwaiger Bilder/ Videos ist ausschließlich der im Text angegebene Kontakt verantwortlich. Der Webseitenanbieter distanziert sich ausdrücklich von den Inhalten Dritter und macht sich diese nicht zu eigen. Wenn Sie die obigen Informationen redaktionell nutzen möchten, so wenden Sie sich bitte an den obigen Pressekontakt. Bei einer Veröffentlichung bitten wir um ein Belegexemplar oder Quellenennung der URL.

Pressemitteilungen KOSTENLOS veröffentlichen und verbreiten mit openPR

Stellen Sie Ihre Medienmitteilung jetzt hier ein!

Jetzt gratis starten

Weitere Mitteilungen von Deutsche Bibelgesellschaft

Bild: Die Bibel zu den Menschen bringenBild: Die Bibel zu den Menschen bringen
Die Bibel zu den Menschen bringen
Die bibelgesellschaftliche Arbeit in Deutschland stellt die aktuelle Ausgabe der Zeitschrift „Bibelreport“ vor. Berichtet wird unter anderem über die Aufgaben der Deutschen Bibelgesellschaft, die Arbeit in den Regionen, deutschsprachige Bibelübersetzungen und das Projekt „Lichtmomente“. Am Anfang der bibelgesellschaftlichen Arbeit stand die Aufgabe, auch den ärmeren Bevölkerungsschichten den Besitz einer Bibel zu ermöglichen. „Um sie auch heute noch Menschen zugänglich zu machen, braucht es mehr als nur gedruckte Bibelausgaben zu erschwingli…
Bild: Äthiopien – die Bibel in der Sprache des HerzensBild: Äthiopien – die Bibel in der Sprache des Herzens
Äthiopien – die Bibel in der Sprache des Herzens
Die Weltbibelhilfe der Deutschen Bibelgesellschaft ruft zu Spenden für drei Bibelübersetzungsprojekte in Äthiopien auf. Teams der Äthiopischen Bibelgesellschaft übersetzen bis 2021 die komplette Bibel in den drei Sprachen Hadiyya, Kambaata und Konso. Die Sprachen nutzen etwa 2,4 Millionen Menschen in dem Land am Horn von Afrika. Viele der 108 Millionen Einwohnerinnen und Einwohner Äthiopiens sprechen nur ihre regionale Spra-che. Die komplette Bibel existiert bis heute aber nur in neun der mehr als 80 Sprachen des Landes. Die Amtssprache ist …

Das könnte Sie auch interessieren:

Bild: Erfolgsgeschichte Lutherbibel 2017Bild: Erfolgsgeschichte Lutherbibel 2017
Erfolgsgeschichte Lutherbibel 2017
… Übersetzung. Weltweit und bei allen Konfessionen sind die wissenschaftlichen Ausgaben der Deutschen Bibelgesellschaft in den Ursprachen die Grundlage für theologische Wissenschaft und Bibelübersetzung. Dazu gehören die „Biblia Hebraica Stuttgartensia“ und die „Biblia Hebraica Quinta“, das „Greek New Testament“ und das „Novum Testamentum Graece“ (Nestle-Aland).
Bild: Lutherbibel 2017 inzwischen 500 000-mal verkauftBild: Lutherbibel 2017 inzwischen 500 000-mal verkauft
Lutherbibel 2017 inzwischen 500 000-mal verkauft
… in den Ursprachen sind weltweit und bei allen Konfessionen die Grundlage für die theologische Wissenschaft und Bibelübersetzung. Dazu gehören die „Biblia Hebraica Stuttgartensia“ und die „Biblia Hebraica Quinta“, das „Greek New Testament“ und das „Novum Testamentum Graece“ (Nestle-Aland). Ein weiterer Schwerpunkt im Programm der Deutschen Bibelgesellschaft …
Bild: Neuerscheinung: Band Genesis der Biblia Hebraica QuintaBild: Neuerscheinung: Band Genesis der Biblia Hebraica Quinta
Neuerscheinung: Band Genesis der Biblia Hebraica Quinta
… Hebräisch und Aramäisch aus der Russischen Nationalbibliothek in Sankt Petersburg, bekannt unter dem Namen „Kodex Leningradensis“. Anders als bisher in der „Bibliblia Hebraica Stuttgartensia“ wird diese Handschrift jetzt vollständig „diplomatisch“ wiedergegeben. Das bedeutet: Alle Besonderheiten werden im Druck so exakt wie möglich dargestellt, auch die …
Bild: Lutherbibel 2017 bleibt ein BestsellerBild: Lutherbibel 2017 bleibt ein Bestseller
Lutherbibel 2017 bleibt ein Bestseller
… den Ursprachen. Sie sind weltweit und bei allen Konfessionen die Grundlage für die theologische Wissenschaft und Bibelübersetzung. Dazu gehören die „Biblia Hebraica Stuttgartensia“ und die „Biblia Hebraica Quinta“, das „Greek New Testament“ und das „Novum Testamentum Graece“ (Nestle-Aland). Zum Kinder- und Jugendprogramm der Bibelgesellschaft gehören …
Bild: Alles für den Unterricht zur BibelBild: Alles für den Unterricht zur Bibel
Alles für den Unterricht zur Bibel
… Smartphone zeigen die ganze Breite.“ Zu den Unterrichtsausgaben gehören die Lutherbibel und die Gute Nachricht Bibel „für dich“. Mit der „Biblia Hebraica Stuttgartensia“ und dem „Novum Testamentum Graece“ erscheinen bei der Deutschen Bibelgesellschaft die Standardausgaben im Urtext für Wissenschaft und Bibelübersetzung weltweit. Die „Stuttgarter Erklärungsbibel“ …
Bild: Portal für wissenschaftliches BibelstudiumBild: Portal für wissenschaftliches Bibelstudium
Portal für wissenschaftliches Bibelstudium
… Internetportal bibelwissenschaft.de stehen zehn originalsprachliche Aus-gaben und Übersetzungen der Bibel für das Online-Studium zur Verfügung. Zu den Editionen zählen mit der „Biblia Hebraica Stuttgartensia“ und der 28. Auflage des „Novum Testamentum Graece (Nestle-Aland)“ die führenden Urtext-Ausgaben des Alten und Neuen Testaments aus dem Hause der Deutschen …
Bild: Die Bibel übersetzen – aber wie?Bild: Die Bibel übersetzen – aber wie?
Die Bibel übersetzen – aber wie?
… verständlich zu sein. Grundlage der Übersetzungsarbeit weltweit sind das „Greek New Testament“ und das „Novum Testamentum Graece“ sowie die „Biblia Hebraica Stuttgartensia“. Alle diese wissenschaftlichen Ausgaben erscheinen bei der Deutschen Bibelgesellschaft in Stuttgart. „Als Ausgangspunkt jeder Übersetzung sind Bibelausgaben in den biblischen Sprachen …
Bild: Die Bibel bleibt gedruckt und im Netz ein BestsellerBild: Die Bibel bleibt gedruckt und im Netz ein Bestseller
Die Bibel bleibt gedruckt und im Netz ein Bestseller
… sind die wissenschaftlichen Ausgaben der Deutschen Bibelgesellschaft in den Ursprachen die Grundlage für theologische Wissenschaft und Bibelübersetzung. Dazu gehören die „Biblia Hebraica Stuttgartensia“ und die „Biblia Hebraica Quinta“, das „Greek New Testament“ und das „Novum Testamentum Graece“ (Nestle-Aland). Hier stieg die Zahl der verkauften Ausgaben …
Bild: Mac Studienbibel 2 mit neuen FunktionenBild: Mac Studienbibel 2 mit neuen Funktionen
Mac Studienbibel 2 mit neuen Funktionen
… weitere Funktionen. In den textkritischen Apparaten der wissenschaftlichen Ausgaben lassen sich die Überlieferungsvarianten ebenfalls durchsuchen. Die Gesamtausgabe enthält die Biblia Hebraica Stuttgartensia und das Novum Testamentum Graece jetzt mit linguistischer Analyse. Deutsche Bibelübersetzungen wie die Lutherbibel, die Gute Nachricht Bibel und die …
Bild: Bibel in den Originalsprachen weltweit begehrtBild: Bibel in den Originalsprachen weltweit begehrt
Bibel in den Originalsprachen weltweit begehrt
… wissenschaftlichen Ausgaben seien eine große Hilfe für die exegetischen Studien zum Alten und Neuen Testament. Die größte Nachfrage bestand 2011 nach der Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) als Handausgabe und als Studienausgabe sowie dem Novum Testamentum Graece (NTG) und dem „Greek New Testament“ (GNT) mit griechisch-englischem Wörterbuch. Insgesamt …
Sie lesen gerade: Reader’s Edition der Biblia Hebraica Stuttgartensia