openPR Recherche & Suche
Presseinformation

20. FIT-Weltkongress 2014 in Berlin

03.04.201416:40 UhrVereine & Verbände
Bild: 20. FIT-Weltkongress 2014 in Berlin
Loto vom 20. FIT-Weltkongress 2014 in Berlin
Loto vom 20. FIT-Weltkongress 2014 in Berlin

(openPR) Wie arbeiten Dolmetscher und Übersetzer in Zukunft? Um aktuelle Themen und Trends der Branche geht es auf dem 20. Weltkongress des Internationalen Übersetzerverbandes FIT (Fédération Internationale des Traducteurs) vom 4. – 6. August in Berlin. An drei Tagen gibt es mehr als 200 Vorträge, Podiumsdiskussionen, Posterpräsentationen und Kurzseminare. Das Themenangebot reicht von Literaturübersetzen, Dolmetschen im juristischen Bereich und Terminologie bis hin zu Marketing für Dolmetscher und Übersetzer. 16 Veranstaltungen widmen sich dem Themenschwerpunkt „Mensch und Maschine“. Dabei gehen Experten der Frage nach, wo die Chancen und Risiken maschineller Übersetzung liegen. Die Kongresssprachen sind Deutsch, Englisch und Französisch. Gut ein Drittel der Veranstaltungen wird verdolmetscht. Der FIT-Weltkongress richtet sich an Dolmetscher, Übersetzer und Terminologen sowie an Hochschullehrer und Studierende dieses Fachbereichs. Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) ist Ausrichter der Veranstaltung. Noch bis 30. April gilt ein Frühbucherrabatt (www.fit2014.org).



Was den Weltkongress auszeichnet, ist seine Internationalität. Der Veranstalter, der Internationale Übersetzerverband FIT, ist der größte internationale Zusammenschluss von Übersetzer-, Dolmetscher- und Terminologenverbänden der Welt. Über 120 Berufsverbände und Ausbildungsinstitute aus 60 Ländern sind Mitglied des Dachverbandes FIT. Alle drei Jahre findet ein Weltkongress in einem anderen Land statt. Nach Stationen in Schanghai und San Francisco findet der FIT-Weltkongress nun erstmals in Berlin statt. Es haben sich bereits Teilnehmer aus mehr als 50 Ländern registriert. Sie kommen beispielsweise aus Ägypten, Südafrika, Kanada und der Volksrepublik China. Auch die Experten, die ihr Wissen auf dem Kongress weitergeben, reisen aus der ganzen Welt an.

Der Fokus der Veranstaltung liegt auf Erfahrungsaustausch, Weiterbildung und Netzwerken. Für Dolmetscher und Übersetzer aus deutschsprachigen Ländern bietet sich die einmalige Gelegenheit, persönliche Kontakte zu Berufskollegen rund um den Globus zu knüpfen. Um das internationale Netzwerken zu erleichtern, gibt es für registrierte Teilnehmer über die Konferenzwebsite die Möglichkeit, mit anderen Teilnehmern in Kontakt zu treten und sich auf dem Kongress zu verabreden. Eine Stellenbörse und eine begleitende Fachmesse ergänzen das Kongressprogramm.

„Das Unübersetzbare übersetzen“

In der Eröffnungsveranstaltung am 4. August geht es um „Das Unübersetzbare übersetzen – ein Thema nur für Literaturübersetzer?“. Es diskutieren Oili Suominen und Per Øhrgaard, zwei der „dienstältesten“ Übersetzer der Werke von Günter Grass. Im Gespräch mit Übersetzerin Susanne Höbel, Präsidentin des Freundeskreises zur Förderung literarischer und wissenschaftlicher Übersetzungen, dreht sich alles um ein Thema, vor dem viele Übersetzer bei ihrer täglichen Arbeit stehen: Texte zu übersetzen, „die eigentlich nicht zu übersetzen sind“. Die Eröffnungsveranstaltung soll dazu anregen, den alltäglichen Herausforderungen des Übersetzens unterschiedlichster Textsorten nachzuspüren und seine Facetten zu beleuchten.

Die Eröffnungsveranstaltung zeigt eine weitere Stärke des FIT-Weltkongresses: Das Programm ist „aus der Praxis für die Praxis“. Wer sich bis zum 30. April anmeldet, profitiert von einem Frühbucherrabatt. Studierende zahlen eine ermäßigte Teilnahmegebühr. Nähere Informationen zum Programm und Anmeldung zum FIT-Weltkongress unter www.fit2014.org.

Die Kongressdaten auf einen Blick:

20. Weltkongress des Internationalen Übersetzerverbandes FIT
Motto: „Im Spannungsfeld zwischen Mensch und Maschine“
Datum: 4. – 6. August 2014
Beginn: Montag 10.00 Uhr (Einlass ab 8.00 Uhr), Ende: Mittwoch 15.00 Uhr
Ort: Freie Universität Berlin, Henry-Ford-Bau, Garystraße 35,14195 Berlin-Dahlem
Website: www.fit2014.org

Diese Pressemeldung wurde auf openPR veröffentlicht.

Verantwortlich für diese Pressemeldung:

News-ID: 787754
 994

Kostenlose Online PR für alle

Jetzt Ihren Pressetext mit einem Klick auf openPR veröffentlichen

Jetzt gratis starten

Pressebericht „20. FIT-Weltkongress 2014 in Berlin“ bearbeiten oder mit dem "Super-PR-Sparpaket" stark hervorheben, zielgerichtet an Journalisten & Top50 Online-Portale verbreiten:

PM löschen PM ändern
Disclaimer: Für den obigen Pressetext inkl. etwaiger Bilder/ Videos ist ausschließlich der im Text angegebene Kontakt verantwortlich. Der Webseitenanbieter distanziert sich ausdrücklich von den Inhalten Dritter und macht sich diese nicht zu eigen. Wenn Sie die obigen Informationen redaktionell nutzen möchten, so wenden Sie sich bitte an den obigen Pressekontakt. Bei einer Veröffentlichung bitten wir um ein Belegexemplar oder Quellenennung der URL.

Pressemitteilungen KOSTENLOS veröffentlichen und verbreiten mit openPR

Stellen Sie Ihre Medienmitteilung jetzt hier ein!

Jetzt gratis starten

Weitere Mitteilungen von Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ)

Bild: BDÜ engagiert sich für Flüchtlinge mit zwei ProjektenBild: BDÜ engagiert sich für Flüchtlinge mit zwei Projekten
BDÜ engagiert sich für Flüchtlinge mit zwei Projekten
Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) hat auf seiner Website eine Linkliste veröffentlicht, die sprachliche Unterstützungsangebote für Flüchtlinge und Helfer aufzeigt. Gleichzeitig ruft der Verband seine Mitglieder dazu auf, sich an dem Projekt „Refugee Phrasebook“ – ein kostenloses mehrsprachiges Wörterbuch mit Unterstützung der Open Knowledge Foundation – zu beteiligen. „Der Verband sieht die Notwendigkeit zu helfen, ebenso wie unsere Mitglieder diese Notwendigkeit sehen“, sagt BDÜ-Vizepräsident Ralf Lemster. „Viele vo…
Aktualisiert: Fachliste mit Wirtschaftsübersetzern für mehr als 30 Sprachen
Aktualisiert: Fachliste mit Wirtschaftsübersetzern für mehr als 30 Sprachen
Immer öfter müssen Geschäftsberichte, Konzernabschlüsse oder Verträge in mehreren Sprachen vorliegen. Bei der Suche nach qualifizierten Übersetzern für diese Aufgabe hilft die jetzt aktualisierte „Fachliste Wirtschaft und Finanzen 2016/2017“ des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ). Das kostenlose Verzeichnis enthält die direkten Kontaktdaten von über 300 Wirtschaftsübersetzern für mehr als 30 Sprachen – von Arabisch bis Vietnamesisch. In der aktuellen Ausgabe der Fachliste sind erstmals auch Fachübersetzer für Bosnisch, …

Das könnte Sie auch interessieren:

Pressekonferenz: Schlaglichter der Psychiatrieforschung
Pressekonferenz: Schlaglichter der Psychiatrieforschung
… Molekül im Gehirn auf und entwickeln neue Ansätze für die Therapie. Dafür stehen ihnen hochmoderne Tools und Methoden zur Verfügung. Auf dem Weltkongress der Psychiatrie in Berlin berichten sie, wohin sich die Psychiatrie der Zukunft bewegt. --- Vom 8. bis 12. Oktober 2017 trifft sich auf dem Weltkongress der Psychiatrie in Berlin die internationale …
ATICOM-Vorsitzender Reiner Heard zum 1. Vizepräsidenten des Weltübersetzerverbandes FIT gewählt
ATICOM-Vorsitzender Reiner Heard zum 1. Vizepräsidenten des Weltübersetzerverbandes FIT gewählt
… Berufsübersetzer und Berufsdolmetscher ATICOM e. V., wurde anlässlich des Statuarischen Kongresses der internationalen Dachorganisation der Übersetzer FIT (Fédération Internationale des Traducteurs) in Berlin erneut in den Rat, das oberste Führungsgremium des Weltverbandes, gewählt und zum 1. Vizepräsidenten ernannt. Die FIT vertritt die Interessen von …
27. Peira-Matinée: Visionen und Strategien für eine Welt des Friedens und der Kooperation
27. Peira-Matinée: Visionen und Strategien für eine Welt des Friedens und der Kooperation
Berlin, 06.10.2016: Ein Gespräch am 9. Oktober 2016 in Berlin über Wege zum Frieden mit Reiner Braun, Co-Präsident International Peace Bureau und Rainer Thiem vom Peira – Gesellschaft für politisches Wagnis e.V. Menschen führen Krieg – oft werden sie dabei durch Lügen und Feindbilder verleitet. Doch gleichzeitig engagieren sich Menschen auf der ganzen …
Bild: 1000 Teilnehmer auf dem 3. Weltkongress für Regenerative MedizinBild: 1000 Teilnehmer auf dem 3. Weltkongress für Regenerative Medizin
1000 Teilnehmer auf dem 3. Weltkongress für Regenerative Medizin
… Gesundheitsminister und Wissenschaftler Bernat Soria. Hierbei müsste auch die Pharmaindustrie ihren Beitrag leisten. Auf der Tagung kündigten die vier deutschen Stammzellzentren Leipzig, Dresden, Berlin und Hannover eine intensivere Zusammenarbeit an. Dazu vereinbarten sie die Gründung einer nationalen Initiative. Der 4. Weltkongress für Regenerative Medizin …
Ophthalmologie-Standort Thüringen klar sichtbar
Ophthalmologie-Standort Thüringen klar sichtbar
Thüringer KMUs präsentieren sich gemeinsam der internationalen Fachwelt auf Weltkongress für Augenheilkunde in Berlin Thüringen gehört zu den weltweit führenden Innovationsstandorten im Bereich der Optik und Ophthalmologie. Neben großen Playern wie der Carl Zeiss Meditec AG sind hier zahlreiche kleine und mittelständische Unternehmen (KMUs) ange-siedelt, …
Bild: 20. FIT-Weltkongress in Berlin: Gelungener AbschlussBild: 20. FIT-Weltkongress in Berlin: Gelungener Abschluss
20. FIT-Weltkongress in Berlin: Gelungener Abschluss
… symbolisch den Staffelstab in Form der FIT-Fahne an den Übersetzerverband „Australian Institute of Interpreters and Translators“ (AUSIT). Der australische Verband wird den nächsten FIT-Weltkongress im Jahr 2017 in Brisbane ausrichten. Mensch und Maschine Ein Schwerpunkt des Kongresses war das Thema: „Im Spannungsfeld zwischen Mensch und Maschine – Die …
direct/ Wirtschaftsjunioren Deutschland: Kirsten Hirschmann im Weltvorstand der Wirtschaftsjunioren
direct/ Wirtschaftsjunioren Deutschland: Kirsten Hirschmann im Weltvorstand der Wirtschaftsjunioren
Preis für Projekt aus Offenbach auf Weltkongress in AntalyaBerlin, 13. November 2007 - Die Heilbronner Unternehmerin und Bundesvorsitzende der Wirtschaftsjunioren Deutschland Kirsten Hirschmann ist am Wochenende mit höchstmöglicher Stimmenzahl in den Weltvorstand des Verbandes gewählt worden. Die 39-Jährige wurde auf dem Weltkongress des Verbandes für …
Bild: Magischer WeltenbummlerBild: Magischer Weltenbummler
Magischer Weltenbummler
… Zu den Highlights von Steins fast dreimonatiger Tournee gehören die öffentlichen Auftritte im Schmidts Tivoli in Hamburg und im Quatsch Comedy Club in Berlin. Geheimniskrämerei Im Gegensatz zu den Auftritten des Wirklichkeitsverdrehers fand der Fachkongress in Stockholm hinter geschlossenen Türen statt. Die Öffentlichkeit war nicht zugelassen und für …
Bild: ATICOM-Vorsitzender Reiner Heard in den Rat des Weltübersetzerverbandes FIT gewähltBild: ATICOM-Vorsitzender Reiner Heard in den Rat des Weltübersetzerverbandes FIT gewählt
ATICOM-Vorsitzender Reiner Heard in den Rat des Weltübersetzerverbandes FIT gewählt
… für die Beziehungen zu den Regional-zentren und den Mitgliedsverbänden in Mitteleuropa verantwortlich sein. Gemäß Beschluss des FIT-Plenums findet der nächste Weltkongress 2014 in Berlin statt. Reiner Heard Reiner Heard, Jahrgang 1954, studierte in England (European Studies, Bath University). Nach dem Studium arbeitete er 2½ Jahre für ein Übersetzungsbüro …
Bild: Kein Beruf ohne AusbildungBild: Kein Beruf ohne Ausbildung
Kein Beruf ohne Ausbildung
… für die eine Ausbildung zwingend nötig ist. Die ist das Fazit einer internationalen Diskussionsrunde auf dem 4. Weltkongress für Betreuungsrecht in Erkner bei Berlin. Teilnehmer des Panels waren Thorsten Becker, Vorsitzender des BdB-Bundesvorstands, Pierre Bouttier aus Frankreich, Präsident des Betreuerverbands ANPD, und Prof. Hisashi Ohgaki vom Zentrum …
Sie lesen gerade: 20. FIT-Weltkongress 2014 in Berlin