(openPR) Braunschweig, 15.08.2008 – Immer mehr Institute und Forschungseinrichtungen nutzen den Service von meinschreibservice.de. Auch Institute sind zunehmend international ausgerichtet und lassen sich ihre Website von den Schreibkräften professioneller Schreibbüros auf Englisch übersetzen.
Aber nicht nur Übersetzungen sind gefragt. Auch Korrekturlesungen (proofreading) und Lektorate (language editing) eigens übersetzter Texte helfen, Kosten einzusparen und die Qualität zu sichern. Vor allem aber das Auslagern von Transkriptionen von Gesprächsmitschnitten, wie zum Beispiel Interviews oder Vorträge sowie von Datenerfassungsarbeiten für Versuchsreihen und Simulationen erfreut sich immer größerer Beliebtheit bei den Instituten. Für alle unter Zeitdruck stehenden Wissenschaftler und Professoren ist dies die ideale Gelegenheit, Zeit und Nerven zu sparen und sich voll und ganz auf die Forschung zu konzentrieren.
„Unsere Schreibkräfte haben verschiedene Fachkompetenzen, deswegen ist es bei uns möglich, auch spezielle Texte, wie zum Beispiel Forschungsberichte übersetzen oder korrigieren zu lassen“, so Torsten Lüddecke, Geschäftsführer des Unternehmens.










