(openPR) In den Teilnehmerheften für die Ökumenische Bibelwoche 2011/2012 sind erstmals Psalmen in der neuen Übersetzung der BasisBibel abgedruckt. Im Mittelpunkt der Bibelwoche stehen die Psalmen 13, 27, 42, 71, 118, 127, 145. In gedruckter Form liegt bisher das Neue Testament der BasisBibel vor. Die Deutsche Bibelgesellschaft (DBG) plant die Herausgabe des Neuen Testaments mit Psalmen für 2012.
„Wir sind sicher, dass die Psalmen in der Übersetzung der BasisBibel eine Bereicherung für die Bibelwochen sind“, sagt DBG-Generalsekretär Pfarrer Klaus Sturm. Die BasisBibel gebe die Psalmen in einer prägnanten Sprache wieder, die nahe am hebräischen Urtext sei und deren poetischen Charakter voll zur Geltung kommen lasse. Den Christinnen und Christen in Deutschland seien die Psalmen meist in der klassischen Übersetzung Martin Luthers vertraut. Das Lesen der Psalmen in der modernen Sprache der BasisBibel sei dazu eine wertvolle Ergänzung.
Die ersten Bibelwochen wurden in evangelischen Gemeinden in den 1930-er Jahren veranstaltet. Seit etwa 25 Jahren gibt es vermehrt ökumenische Bibelwochen. In einer Bibelwochenkonferenz der Arbeitsgemeinschaft Missionarische Dienste (AMD) im Diakonischen Werk der EKD werden die Bibeltexte erarbeitet. Die Teilnehmerhefte für die Ökumenische Bibelwoche werden von der DBG, der AMD und dem Katholischen Bibelwerk herausgegeben und erscheinen bei der Neukirchener Verlagsgesellschaft. Sie können bei der Deutschen Bibelgesellschaft auf bibelonline.de bestellt werden.
Das Neue Testament der BasisBibel ist seit Mitte November 2010 im modernen Design und verschiedenen Trendfarben im Handel. Die Bibelausgabe nimmt die durch elektronische Medien veränderten Lesegewohnheiten auf. Das Design wurde mehrfach ausgezeichnet. Das Neue Testament ist in kurzen Sinneinheiten nahe am ursprünglichen griechischen Text übersetzt und bietet zusätzlich Erklärungen am Seitenrand. Im Internet stehen weiterführende Informationen wie Bilder, Landkarten, Lexikon und Kommentarfunktion zur Verfügung.













