openPR Recherche & Suche
Presseinformation

Sprachendienst-24 feiert 10-jähriges Jubiläum

20.10.201712:44 UhrMedien & Telekommunikation

(openPR) Tübingen, den 20.10.2017 - Das Übersetzungsbüro Sprachendienst-24 vermittelt seit 10 Jahren Übersetzungen und Dolmetscherdienste. Die Aufträge werden in den meisten Fällen von Muttersprachlern übernommen und nach Themengebiet sortiert. So wird z.B. zwischen technischen, juristischen und medizinischen Übersetzungen unterschieden, um hohe Qualität zu gewährleisten. Dolmetschen ist nicht nur stressig, es verlangt auch ein großes Maß an Konzentration. Deswegen haben sich die Dolmetscher auch auf ein spezielles Feld spezialisiert. Über die Jahre hat Sprachendienst-24 mit vielen Übersetzern und Dolmetschern zusammengearbeitet. Somit kann eine Vielfalt an Sprachen angeboten werden.

Unter http://www.sprachendienst-24.de/ stehen weitere Informationen.

Diese Pressemeldung wurde auf openPR veröffentlicht.

Verantwortlich für diese Pressemeldung:

News-ID: 975525
 799

Kostenlose Online PR für alle

Jetzt Ihren Pressetext mit einem Klick auf openPR veröffentlichen

Jetzt gratis starten

Pressebericht „Sprachendienst-24 feiert 10-jähriges Jubiläum“ bearbeiten oder mit dem "Super-PR-Sparpaket" stark hervorheben, zielgerichtet an Journalisten & Top50 Online-Portale verbreiten:

PM löschen PM ändern
Disclaimer: Für den obigen Pressetext inkl. etwaiger Bilder/ Videos ist ausschließlich der im Text angegebene Kontakt verantwortlich. Der Webseitenanbieter distanziert sich ausdrücklich von den Inhalten Dritter und macht sich diese nicht zu eigen. Wenn Sie die obigen Informationen redaktionell nutzen möchten, so wenden Sie sich bitte an den obigen Pressekontakt. Bei einer Veröffentlichung bitten wir um ein Belegexemplar oder Quellenennung der URL.

Pressemitteilungen KOSTENLOS veröffentlichen und verbreiten mit openPR

Stellen Sie Ihre Medienmitteilung jetzt hier ein!

Jetzt gratis starten

Weitere Mitteilungen von Sprachen-Berufsbildung

Wie auch in kleineren Firmen berufliche Weiterbildung funktioniert
Wie auch in kleineren Firmen berufliche Weiterbildung funktioniert
Bildung ist etwas, das sich die Großbetriebe leisten können, so sollte man meinen. Aber es geht auch in kleineren Firmen, wenn man die Mitarbeiter einbindet, oder wenn die Mitarbeiter initiativ werden und selbst Weiterbildung organisieren. Diese Erfahrung machen derzeit einige Mitarbeiter der Frima Selex in Backnang, die über Sprachen-Berufsbildung sich einen Selbstzahler Business English Kurs leisten. Die Firma stellt den Raum, den Strom, die Heizung und die Ausstattung in Form eines Besprechungszimmers, die Mitarbeiter zahlen den Kurs selb…

Das könnte Sie auch interessieren:

Bild: EVONIK Sprachendienst setzt auf dante® Portalsoftware von a3 systemsBild: EVONIK Sprachendienst setzt auf dante® Portalsoftware von a3 systems
EVONIK Sprachendienst setzt auf dante® Portalsoftware von a3 systems
Servicequalität und Durchlaufzeiten signifikant verbessert, Kosten drastisch gesenkt Bei der Verwaltung seiner Übersetzungsaufträge arbeitet der EVONIK Sprachendienst mit einer neuen webbasierten Softwarelösung. Erstmals ist die elektronische Auftragsbearbeitung und -archivierung ohne Medienbrüche möglich. Die Portalsoftware wurde vom saarländischen Softwarehersteller und IT-Dienstleister a3 systems GmbH entwickelt. Die Initiative Mittelstand hat die innovative Lösung jetzt in die Top20 der Mittelstandsliste 2009 aufgenommen. Pro Jahr errei…
Bild: Der ABZ Sprachendienst mit neuer Geschäftsstelle in Memmingen bei MünchenBild: Der ABZ Sprachendienst mit neuer Geschäftsstelle in Memmingen bei München
Der ABZ Sprachendienst mit neuer Geschäftsstelle in Memmingen bei München
Seit März 2013 unterhält der ABZ Sprachendienst eine weitere Geschäftsstelle in Memmingen bei München, Habsburgerstrasse N°3, 87700 Memmingen, Tel. 08331 75 49 750. Filialleiterin ist Dipl. Germ. Fatima Schneider. Seit März 2013 unterhält der ABZ Sprachendienst eine weitere Geschäftsstelle in Memmingen bei München, Habsburgerstrasse N°3, 87700 Memmingen, Tel. 08331 75 49 750. Bereits seit Oktober 2011 unterhält der ABZ Sprachendienst (http://www.abz-sprachendienst.de) seine Hauptgeschäftsstelle im Coworking Space Osnabrück und darüber hinaus…
Bild: Beglaubigte englische und ungarische Übersetzungen - Neuenkirchen, Osnabrück, Hannover, MemmingenBild: Beglaubigte englische und ungarische Übersetzungen - Neuenkirchen, Osnabrück, Hannover, Memmingen
Beglaubigte englische und ungarische Übersetzungen - Neuenkirchen, Osnabrück, Hannover, Memmingen
Der ABZ Sprachendienst unterhält seit einige Jahren die Geschäftsstelle in Neuenkirchen bei Rheine, Jannings Kamp 3, 48485 Neuenkirchen, Tel. 05973 900706. Leiterin der Geschäftsstelle ist Inhaberin Dipl.-Phil. Dipl.-Angl. Eszter Bobory-Küwen. Frau Bobory-Küwen ist vom Präsidenten des Oberlandesgerichts Hamm für das Gebiet des Landes NRW und vom Landgericht Hannover für das Gebiet des Landes Niedersachsen ermächtigte Übersetzerin und vereidigte Dolmetscherin der Sprachen Englisch und Ungarisch. Sie übersetzt und dolmetscht für Firmen als au…
Bild: Sprachenfabrik GmbH feiert erstes Firmenjubiläum mit Relaunch der UnternehmenswebsiteBild: Sprachenfabrik GmbH feiert erstes Firmenjubiläum mit Relaunch der Unternehmenswebsite
Sprachenfabrik GmbH feiert erstes Firmenjubiläum mit Relaunch der Unternehmenswebsite
Pünktlich zum ersten Geburtstag im September 2015 stellt die Sprachenfabrik GmbH ihre neue Website vor. Die Sprachenfabrik GmbH wurde im September 2014 gegründet und ist aus dem ehemaligen internen Sprachendienst der Bertelsmann SE & Co. KGaA hervorgegangen. Geschäftsführer Jörg Vogt war zuvor Leiter des Bereichs Corporate Services der Medienfabrik Gütersloh GmbH, zu der der Sprachendienst zwischenzeitlich gehörte, und als solcher schon für das Sprachenteam zuständig. Seit September 2014 betreut die Sprachenfabrik GmbH ihre Bestandskunden vo…
Bild: ATICOM-Vorsitzender Reiner Heard in den Rat des Weltübersetzerverbandes FIT gewähltBild: ATICOM-Vorsitzender Reiner Heard in den Rat des Weltübersetzerverbandes FIT gewählt
ATICOM-Vorsitzender Reiner Heard in den Rat des Weltübersetzerverbandes FIT gewählt
Reiner Heard, Vorsitzender des Fachverbandes der Berufsübersetzer und Berufsdolmetscher ATICOM e. V., wurde anlässlich des Weltkongresses 2011 der internationalen Dachorganisation der Übersetzer FIT (Fédération Internationale des Traducteurs) in San Francisco in den Rat der FIT gewählt und gehört damit zum obersten Führungsgremium des Weltverbandes. Die FIT vertritt die Interessen von Übersetzern, Dolmetschern und Terminologen auf globaler Ebene. Für Reiner Heard, der sich bereits seit neun Jahren aktiv im Lenkungsausschuss des Regionalzentr…
Bild: Der ABZ Sprachendienst mit neuer Hauptgeschäftsstelle in der Osnabrücker InnenstadtBild: Der ABZ Sprachendienst mit neuer Hauptgeschäftsstelle in der Osnabrücker Innenstadt
Der ABZ Sprachendienst mit neuer Hauptgeschäftsstelle in der Osnabrücker Innenstadt
Seit Oktober 2011 unterhält der ABZ Sprachendienst seine Hauptgeschäftsstelle im Coworking Space Osnabrück und nutzt damit die Synergien modernen und gemeinschaftlichen Arbeitens. Die Firma von Dr. iur. Malene Stein Poulsen, Dipl.-Phil. Dipl.-Angl. Eszter Bobory-Küwen und Dipl.-Jur. Beate Bauer bietet kompetente Dolmetscherdienste, sachkundige Übersetzungen, Lektorate und Sprachschulungen von ausgebildeten Fachleuten für diverse Sprachen und Branchen und ist durch seine breite fachliche Ausrichtung ganz besonders auf ein großes Netzwerk quali…
Bild: Beglaubigte englische und ungarische Übersetzungen - Rheine, Osnabrück, Hannover, MemmingenBild: Beglaubigte englische und ungarische Übersetzungen - Rheine, Osnabrück, Hannover, Memmingen
Beglaubigte englische und ungarische Übersetzungen - Rheine, Osnabrück, Hannover, Memmingen
Der ABZ Sprachendienst unterhält seit einige Jahren die Geschäftsstelle in Neuenkirchen bei Rheine, Jannings Kamp 3, 48485 Neuenkirchen, Tel. 05973 900706. Leiterin der Geschäftsstelle ist Inhaberin Dipl.-Phil. Dipl.-Angl. Eszter Bobory-Küwen. Frau Bobory-Küwen ist vom Präsidenten des Oberlandesgerichts Hamm für das Gebiet des Landes NRW und vom Landgericht Hannover für das Gebiet des Landes Niedersachsen ermächtigte Übersetzerin und vereidigte Dolmetscherin der Sprachen Englisch und Ungarisch. Sie übersetzt und dolmetscht für Firmen als au…
ABZ Sprachendienst dolmetschte im Lüneburger NS-Prozess gegen Oskar Gröning
ABZ Sprachendienst dolmetschte im Lüneburger NS-Prozess gegen Oskar Gröning
Vor dem Landgericht Lüneburg wurde seit April einer der vermutlich letzten großen NS-Prozesse verhandelt. 70 Jahre nach der Befreiung des Konzentrationslagers Auschwitz wurde der SS-Aufseher Oskar Gröning (93) angeklagt – er musste sich wegen Beihilfe zum Mord in 300.000 Fällen verantworten. Über 60 Nebenkläger und deren Angehörige aus aller Welt und die internationale Presse verfolgte im Gerichtssaal den Prozess, der simultan ins Hebräische, Englische und Ungarische gedolmetscht wurde. Der Saal war übersät von Technik. Allein 150 Mikros wur…
Bild: KERN AG, Sprachendienste jetzt auch in KielBild: KERN AG, Sprachendienste jetzt auch in Kiel
KERN AG, Sprachendienste jetzt auch in Kiel
Nach der Eröffnung weiterer Sprachenzentren in Bonn, Aachen und Dresden im letzten Jahr setzt die KERN AG ihren Expansionskurs fort. Als führender internationaler Sprachendienst eröffnet die KERN AG ein neues Sprachenzentrum in Kiel in der Dänische Strasse 15. In der neuen Filiale bietet die KERN AG Ihr gesamtes Portfolio an Dienstleistungen an: Angefangen mit Übersetzen und Dolmetschen in alle Weltsprachen über Software-, Multimedia- und Webseiten-Lokalisierung, Terminologiemanagement und – pflege, technische Redaktion, Satz und Druck von …
Bild: Stärkung der Unternehmensidentität durch einheitliche FirmenterminologieBild: Stärkung der Unternehmensidentität durch einheitliche Firmenterminologie
Stärkung der Unternehmensidentität durch einheitliche Firmenterminologie
Die Beachtung und Stärkung der Corporate Identity oder Unternehmensidentität ist für Unternehmen heutzutage unerlässlich. Dazu zählt auch die Erarbeitung, Verwaltung und Pflege einer eindeutigen Firmenterminologie, sowohl in der deutschen Sprache als auch in für ein Unternehmen relevanten Fremdsprachen. Gemeint ist, dass wiederkehrende Begriffe stets mit denselben Benennungen wiedergegeben werden (mündlich und schriftlich). Die Terminologieverwaltung sollte in Unternehmen eine zentrale Stelle einnehmen, denn sie trägt zur Sicherung einer ein…
Sie lesen gerade: Sprachendienst-24 feiert 10-jähriges Jubiläum