openPR Recherche & Suche
Presseinformation

Mehr, schneller, kostengünstiger: Wiener Sprachdienstleister zwischen Wachstum, Konkurrenzdruck und Technologie

23.11.201112:24 UhrWissenschaft, Forschung, Bildung
Bild: Mehr, schneller, kostengünstiger: Wiener Sprachdienstleister zwischen Wachstum, Konkurrenzdruck und Technologie
Mag. Sabine Kern, Vorsitzende Berufsgruppenausschuss Sprachdienstleister WKW
Mag. Sabine Kern, Vorsitzende Berufsgruppenausschuss Sprachdienstleister WKW

(openPR) Die Globalisierung der Märkte eröffnete österreichischen Unternehmen neue Marktsegmente und Zielgruppen. Diese in ihrer Sprache anzusprechen, ist allerdings eine zentrale Voraussetzung, um auch tatsächlich am Markt Fuß zu fassen und potentielle Chancen in tatsächliche Geschäftserfolge umzuwandeln – eine Herausforderung, die zum echten Wachstumsmotor für Sprachdienstleistungen wurde. Gleichzeitig haben Verschärfungen der Richtlinien betreffend die Dokumentation immer komplexer werdender technischer Produkte zu einem enormen Anstieg des Bedarfs an Übersetzungen geführt – und eröffneten damit ein weiteres enormes Wachstumspotential für die Branche.



Wachsender Bedarf – stagnierende Budgets
Während der Übersetzungsmarkt in den letzten Jahren ein enormes Wachstum erfahren hat, stand die Entwicklung der dafür zur Verfügung stehenden Budgets in keinem Verhältnis. Die Folge ist ein harter Verdrängungswettbewerb, der auch die rund 700 Wiener Sprachdienstleister zu einer permanenten Verschlankung der Arbeitsprozesse und Effizienzsteigerung zwingt, wollen sie konkurrenzfähig bleiben und dennoch qualitativ hochwertige Arbeit leisten. Denn mit der Verschärfung der rechtlichen Anforderungen und dem krisenbedingt intensivierten Kampf um Marktanteile, gewann auch die Qualität der Übersetzungen weiter an Bedeutung.

Sprachtechnologie bringt Effizienzsteigerung
Sinnerfassendes Übersetzen, das Wissen um sprachliche und kulturelle Besonderheiten der Zielgruppe und die Berücksichtigung einer einheitlichen Unternehmenssprache sind nach wie vor jene Qualitäten, die die Arbeit von Übersetzern auszeichnen und eine völlige Ersetzung des Menschen durch Übersetzungsprogramme auch langfristig als Utopie erscheinen lassen. Dennoch können moderne Sprachtechnologien wesentlich zur Effizienzsteigerung im Arbeitsalltag beitragen, indem beispielsweise idente Textpassagen automatisch erkannt werden oder die Zusammenarbeit in Übersetzungsteams erleichtert wird.

Qualität erkennen
„Höchste Qualität zum besten Preis und häufig zudem in kürzester Zeit liefern zu müssen, charakterisiert den Arbeitsalltag von Übersetzern“, skizziert Mag. Sabine Kern, Vorsitzende des Berufsgruppenausschusses Sprachdienstleister der Fachgruppe Wien der gewerblichen Dienstleister, die tagtägliche Herausforderung von Übersetzern. Dass diese in einer globalisierten Branche, die auch in Österreich als sogenanntes „freies Gewerbe“ keine besonderen Befähigungsnachweise voraussetzt, nicht von allen Unternehmen erfüllt werden, liegt für die Expertin auf der Hand. Sie rät daher dazu, vor der Auftragsvergabe neben dem Preis auch folgende Punkte zu beachten: Die wichtigste Grundregel lautet, dass nur in die Muttersprache übersetzt werden darf. Keine Voraussetzung, aber doch eine aussagekräftige Orientierungshilfe bei der Wahl eines Übersetzers, ist die Zertifizierung nach der EN 15038, einer europäischen Qualitätsnorm für Sprachdienstleister. Denn mit der Verpflichtung zum Vier-Augen-Prinzip und zur transparenten Dokumentation des Projektmanagements sowie der Festlegung der fachlichen Qualifikationen aller an der Übersetzung beteiligten Personen definiert die EN 15038 entscheidende Mindeststandards. Besondere Sorgfalt bei der Wahl des Übersetzers ist auch bei vielen Fachgebieten, wie medizinischen, juristischen oder technischen Texten geboten. Denn diese sind oft in einer komplexen Fachsprache verfasst, die auch der Übersetzer beherrschen muss – ein Know-how, das eine entsprechende Spezialisierung auf den jeweiligen Bereich voraussetzt und unverzichtbar für ein qualitativ hochwertiges Ergebnis ist.

Diese Pressemeldung wurde auf openPR veröffentlicht.

Verantwortlich für diese Pressemeldung:

News-ID: 589645
 111

Kostenlose Online PR für alle

Jetzt Ihren Pressetext mit einem Klick auf openPR veröffentlichen

Jetzt gratis starten

Pressebericht „Mehr, schneller, kostengünstiger: Wiener Sprachdienstleister zwischen Wachstum, Konkurrenzdruck und Technologie“ bearbeiten oder mit dem "Super-PR-Sparpaket" stark hervorheben, zielgerichtet an Journalisten & Top50 Online-Portale verbreiten:

PM löschen PM ändern
Disclaimer: Für den obigen Pressetext inkl. etwaiger Bilder/ Videos ist ausschließlich der im Text angegebene Kontakt verantwortlich. Der Webseitenanbieter distanziert sich ausdrücklich von den Inhalten Dritter und macht sich diese nicht zu eigen. Wenn Sie die obigen Informationen redaktionell nutzen möchten, so wenden Sie sich bitte an den obigen Pressekontakt. Bei einer Veröffentlichung bitten wir um ein Belegexemplar oder Quellenennung der URL.

Pressemitteilungen KOSTENLOS veröffentlichen und verbreiten mit openPR

Stellen Sie Ihre Medienmitteilung jetzt hier ein!

Jetzt gratis starten

Das könnte Sie auch interessieren:

Bild: e-commerce: Enormes Wachstumspotential durch Multilanguage-MarketingBild: e-commerce: Enormes Wachstumspotential durch Multilanguage-Marketing
e-commerce: Enormes Wachstumspotential durch Multilanguage-Marketing
… geografisch) nahezu unbegrenzte Möglichkeiten, potentielle KundInnen zu erreichen. Anlässlich des Europäischen Tags der Sprachen am 26. September zeigen die Wiener Sprachdienstleister auf, was Sprachbarrieren damit zu tun haben, dass das enorme Potential grenzüberschreitenden Online-Handels trotzdem noch immer weitgehend unerschlossen ist. Laut Eurostat …
Across Systems präsentiert Sprachtechnologie auf der tekom Jahrestagung in Wiesbaden
Across Systems präsentiert Sprachtechnologie auf der tekom Jahrestagung in Wiesbaden
… die integrierte Lösung bei der Lokalisierung klassischer HTML-Seiten, inklusiver sogenannter Rich Internet Applikationen, Zeit- und Kosteneinsparungen von 60 % und mehr.Sprachdienstleister setzen auf Across Der weltweite Übersetzungsmarkt – dessen Wachstum das unabhängige Beratungsunternehmen Common Sense Advisory von derzeit 14 Milliarden Dollar auf …
Bild: KERN AG nimmt Führungsposition in Deutschland einBild: KERN AG nimmt Führungsposition in Deutschland ein
KERN AG nimmt Führungsposition in Deutschland ein
Im Mai veröffentlichte das auf den Sprachensektor spezialisierte, internationale Marktforschungsunternehmen Nimdzi ein aktualisiertes Ranking der weltweit umsatzstärksten Sprachdienstleister. Die KERN AG, Sprachendienste konnte hier die Führungsposition in Deutschland einnehmen. Frankfurt am Main. Möchte man die Leistung von Unternehmen messen oder gegenüberstellen …
Sukumar Munshi wechselt zu Across Systems
Sukumar Munshi wechselt zu Across Systems
… Bereich IT-Lösungen für die mehrsprachige Produkt- und Unternehmenskommunikation. Zuletzt war er an verantwortlicher Stelle bei Lionbridge tätig, einem der weltweit führenden Übersetzungs- und Sprachdienstleister. Bei Across Systems wird Munshi als Head of Key Account Management dem Team für die Betreuung und Beratung von Großkunden vorstehen. Der Anteil …
Bild: WUK-Museumsprojekt „Mobilizing Memory – Vienna“ übersetzt von KERN Austria GmbHBild: WUK-Museumsprojekt „Mobilizing Memory – Vienna“ übersetzt von KERN Austria GmbH
WUK-Museumsprojekt „Mobilizing Memory – Vienna“ übersetzt von KERN Austria GmbH
Internationaler Sprachdienstleister beweist Expertise und Einfühlungsvermögen in Österreich Die KERN Austria GmbH übersetzt im Auftrag des Wiener Werkstätten- und Kulturhauses die Texte des Projekts „Mobilizing Memory – Vienna“. Die Ausstellung in der Kunsthalle Exnergasse mobilisiert die Erinnerungen der armenischen Bevölkerung an den Völkermord vor …
Bild: The Translation People GmbH ernennt James Maclean zum Operations ManagerBild: The Translation People GmbH ernennt James Maclean zum Operations Manager
The Translation People GmbH ernennt James Maclean zum Operations Manager
Der Sprachdienstleister positioniert sich für weiteres Wachstum in der DACH-Region Aufgrund der anhaltenden positiven Unternehmensentwicklung auf dem deutschsprachigen Markt wurde James Maclean am 1. Januar 2020 zum Operations Manager für die DACH-Region befördert. Der Sprachdienstleister The Translation People führte die Position des Operations Manager …
Nach Cisco und Google: Davy van Loon wird neuer COO von Insider Navigation
Nach Cisco und Google: Davy van Loon wird neuer COO von Insider Navigation
… anderem bei der Umsatzsteigerung. In seiner neuen Position unterstützt van Loon Insider Navigation jetzt auf seinem globalen Erfolgs- und Wachstumskurs. Denn die Technologie des 2014 gegründeten Wiener Unternehmens, die die physische Welt realer Gebäude mit digitalen Informationen verbindet, wird mittlerweile international in der Industrie, Warenwirtschaft …
Bild: Skrivanek gehört erneut zu den weltweit Top 35 SprachdienstleisternBild: Skrivanek gehört erneut zu den weltweit Top 35 Sprachdienstleistern
Skrivanek gehört erneut zu den weltweit Top 35 Sprachdienstleistern
… Filialnetzwerke berücksichtigt. Skrivanek belegt wie im vergangenen Jahr Platz 35. Besonders erfreulich für das Unternehmen ist die überaus erfolgreiche Platzierung hinsichtlich der größten Sprachdienstleister auf dem osteuropäischen Markt - hier erreicht Skrivanek sogar den 2. Platz. Astrid Hager, Executive Managerin von Skrivanek Deutschland und Belgien, über …
across Systems nunmehr einziger unabhängiger Anbieter von Übersetzungs-Management-Software
across Systems nunmehr einziger unabhängiger Anbieter von Übersetzungs-Management-Software
- Nach der Übernahme von Idiom durch SDL KARLSBAD – Mit dem Kauf des Toolherstellers Idiom durch den Sprachdienstleister SDL werden die Karten im Markt für Übersetzungs-Management-Lösungen neu gemischt: Das stärkt die Position von across Systems als einzig unabhängigen Technologieanbieter, dessen Kerngeschäft die Entwicklung von Software ist. Mit dem …
ZTE kündigt Organisationsveränderungen an
ZTE kündigt Organisationsveränderungen an
… organisatorischen Veränderungen werden unsere Fähigkeiten in diesen Bereichen noch verstärken“, so Hou Weigui, Chairman der ZTE Corporation. „Telekommunikation und Technologie sind Branchen mit hohem Konkurrenzdruck, daher ist es unabdingbar, dass wir uns ständig erneuern, um hervorragende Leistungen zu bieten.“ „Es ist für das Unternehmen sehr wichtig, dass es …
Sie lesen gerade: Mehr, schneller, kostengünstiger: Wiener Sprachdienstleister zwischen Wachstum, Konkurrenzdruck und Technologie