openPR Recherche & Suche
Presseinformation

Mehrsprachige Webseiten dank integrierter Übersetzungsfunktion

17.04.202312:54 UhrIT, New Media & Software
Bild: Mehrsprachige Webseiten dank integrierter Übersetzungsfunktion
IndiceCMS von Wrocklage ist von Anfang an für Mehrsprachigkeit ausgelegt (© Wrocklage Werbewerkstatt)
IndiceCMS von Wrocklage ist von Anfang an für Mehrsprachigkeit ausgelegt (© Wrocklage Werbewerkstatt)

(openPR) Internetauftritte mit Sprachvarianten sind bedienfreundlicher und bei technischen Produkten auch verkaufsfördernder. Das CMS der Wrocklage Werbewerkstatt, IndiceCMS, hat Mehrsprachigkeit von Anfang an mitgedacht.

Gerade bei anspruchsvollen Produktbeschreibungen und technischen Datenblättern ist die Möglichkeit, diese in der eigenen Muttersprache zu lesen, ein durchaus förderlicher Service für den Kunden. Es ist weniger anstrengend, vermeidet Verständnisprobleme und präsentiert den/die Webseitenbetreiber*in durch seine Mehrsprachigkeit als weltoffene, global denkende Organisation, die andere Kulturen und deren Sprache wertschätzt. Das Content-Management-System der Wrocklage Werbewerkstatt ist um beliebige Sprachversionen erweiterbar. Jede Sprache hat dabei eine eigene Seitenstruktur. Mit der Übersetzungsfunktion können einzelne Textelemente kinderleicht in die gewünschte Sprache übertragen und sofort online gestellt werden.

(Ibbenbüren, 17.04.2023) „Wir haben unseren Kunden von jeher mit unserem Redaktionssystem IndiceCMS die Möglichkeit geboten, ihre Internetpräsenzen in mehreren Sprachversionen zu erstellen.“, bestätigt Martin Wrocklage, Geschäftsführer der Wrocklage Werbewerkstatt, die Mehrsprachigkeit seines hauseigenen CMS. „Wir denken Mehrsprachigkeit von Anfang an mit“, so Wrocklage weiter, „egal, ob unser Kunde bislang nur regional tätig war oder global ausgerichtet ist. Bei unserem System hat jede Sprache seine eigene Seitenstruktur und ist jederzeit um beliebige Sprachversionen erweiterbar.“ Durch Weiterentwicklungen bietet IndiceCMS jetzt auch automatische Übersetzungsfunktionen einzelner Textbausteine an. Hierzu werden Übersetzungsprogramme genutzt, die Künstliche Intelligenz (KI) verwenden und sehr gute Übersetzungsergebnisse liefern. Per Mausklick lassen sich ausgewählte Textelemente in die gewünschte Sprache übersetzen und sofort auf der Webseite veröffentlichen. Die Bedienung ist für den/die Redakteur*in äußerst einfach und ersetzt zum großen Teil manuelle Übersetzungen durch Übersetzungsbüros.

Darüber hinaus bietet IndiceCMS Übersetzungstabellen auf Datenbankbasis. Mit solchen Übersetzungstabellen lassen sich Standardtexte, wie auch firmenspezifisches Fachvokabular in alle gewünschten Sprachen darstellen. Das System weist darauf hin, wenn einzelne Übersetzungen fehlen sollten.

„Für uns ist Sprache Zeichen von Weltoffenheit und Akzeptanz anderer Kulturen.“, so bringt Martin Wrocklage diese Funktion auf den Punkt. „Wir bieten hiermit eine wichtige Dienstleistung für den Webseitenbesucher. Jede*r Kund*in wird in seiner/ihrer eigenen Sprache abgeholt. Das ist wertschätzend und darüber hinaus auch verkaufsfördernd. Also eine Win-Win-Dienstleistung für alle Beteiligten.“ Dazu kommt eine höhere Usability des Auftrittes, was die bekannten Suchmaschinen durchaus positiv bewerten.

Mehr zur Mehrsprachigkeit des Redaktionssytems IndiceCMS auf der Homepage des Unternehmens: https://www.indicecms.com/highlights/mehrsprachigkeit-uebersetzungen/ 

Verantwortlich für diese Pressemeldung:

News-ID: 1243927
 653

Pressebericht „Mehrsprachige Webseiten dank integrierter Übersetzungsfunktion“ bearbeiten oder mit dem "Super-PR-Sparpaket" stark hervorheben, zielgerichtet an Journalisten & Top50 Online-Portale verbreiten:

PM löschen PM ändern
Disclaimer: Für den obigen Pressetext inkl. etwaiger Bilder/ Videos ist ausschließlich der im Text angegebene Kontakt verantwortlich. Der Webseitenanbieter distanziert sich ausdrücklich von den Inhalten Dritter und macht sich diese nicht zu eigen. Wenn Sie die obigen Informationen redaktionell nutzen möchten, so wenden Sie sich bitte an den obigen Pressekontakt. Bei einer Veröffentlichung bitten wir um ein Belegexemplar oder Quellenennung der URL.

Pressemitteilungen KOSTENLOS veröffentlichen und verbreiten mit openPR

Stellen Sie Ihre Medienmitteilung jetzt hier ein!

Jetzt gratis starten

Weitere Mitteilungen von Wrocklage Intermedia GmbH

Bild: Digitale Schwarze Bretter weiter im Vormarsch – auf das Redaktionssystem kommt es an!Bild: Digitale Schwarze Bretter weiter im Vormarsch – auf das Redaktionssystem kommt es an!
Digitale Schwarze Bretter weiter im Vormarsch – auf das Redaktionssystem kommt es an!
Durch die Ergänzung weiterer Funktionsmodule bietet IndiceCMS von Wrocklage einen Werkzeugkasten für Digitale Schwarze Bretter, der seinesgleichen sucht. Immer mehr Unternehmen steigen bei ihrer internen Kommunikation auf digitale Lösungen um. Der Grund hierfür ist offensichtlich: Gut informierte Mitarbeiter sind heutzutage das A und O für den betrieblichen Erfolg. Gut informierte Mitarbeiter bringen sich nachprüfbar stärker für das Unternehmen ein. Über Digitale Schwarze Bretter können den Mitarbeitern tagesaktuelle Informationen bereitgest…
Bild: Neuer Formular-Editor im IndiceCMS der Wrocklage WerbewerkstattBild: Neuer Formular-Editor im IndiceCMS der Wrocklage Werbewerkstatt
Neuer Formular-Editor im IndiceCMS der Wrocklage Werbewerkstatt
Formulare sind praktische und gern genutzte Elemente auf einer Internetpräsenz oder einer webbasierten Anwendung, mit denen der Betreiber auf einfache Art und Weise in Kontakt mit dem Webseitenbesucher treten kann. Ein eigener Formular-Editor im IndiceCMS Redaktionssystem der Wrocklage Werbewerkstatt macht das Erstellen von einfachen wie auch komplexen Formularen nun auch ohne HTML-Kenntnis möglich. (Ibbenbüren, 26.04.2023) Wenn man nach Formularen im Internet gefragt wird, fällt einem sicherlich als erstes das klassische Kontaktformular ein…

Das könnte Sie auch interessieren:

Bild: Deutsche Hochschulen verlieren online den AnschlussBild: Deutsche Hochschulen verlieren online den Anschluss
Deutsche Hochschulen verlieren online den Anschluss
• Internationale Konkurrenz bei Webseiten-Optimierung und in Social Media vorne. • Vor allem spanische und britische Hochschulen hängen ihre deutschen Kollegen online ab. •Mehrsprachige Twitter Accounts, Instagram-Präsenz, aktive Optimierung und Barrierearmut der Webseiten für viele Hochschulen Neuland • Internationale Hochschulstudie der Pluswerk GmbH zeigt Mängel …
Bild: Internationale Joomla Konferenz J and Beyond mit attraktivem ProgrammBild: Internationale Joomla Konferenz J and Beyond mit attraktivem Programm
Internationale Joomla Konferenz J and Beyond mit attraktivem Programm
… Mittwald aus Deutschland, die Template & Design Schmiede JoomlArt.com aus Vietnam, die Entwicklungsfirma JoomlaTools aus Belgien sowie Think Network mit der Lösung für mehrsprachige Webseiten JoomFish angemeldet haben. Weitere Projekte, Lösungen und Entwickler stellen sich in der Joomla Solutions Lounge vor. Darunter sind unter anderem die Projekte …
High-End Smartphone um jeden Preis oder ein Vernunftkauf?
High-End Smartphone um jeden Preis oder ein Vernunftkauf?
… das scrollen durch Webseiten mittels Kopfnicken ermöglichen, allerdings ist auch dieses Feature unpraktisch, da es nur ansatzweise bei extremen Kopfbewegungen gelingt. Die neue Übersetzungsfunktion kann in der Praxis leider ebenfalls nicht überzeugen und bringt sogar in etlichen Fällen schlechtere Ergebnisse als kostenlose Alternativen aus dem Google …
Relaunch des Internetauftritts der Peter Alexander Unternehmensberatung
Relaunch des Internetauftritts der Peter Alexander Unternehmensberatung
… Rechnung. Weitere Sprachversionen sind entsprechend dem Internationalisierungsgrad der Peter Alexander Unternehmensberatung sukzessive geplant. Bajor – Internetagentur für deutsch-polnische und mehrsprachige Projekte, Köln (www.bajor-agentur.de) wurde mit dem Relaunch beauftragt und hat diesen im Februar 2006 nach barrierefreien Kriterien realisiert. …
Bild: net4media startet mehrsprachige TYPO3-Homepage für die MAIX Market Research & Consulting GmbHBild: net4media startet mehrsprachige TYPO3-Homepage für die MAIX Market Research & Consulting GmbH
net4media startet mehrsprachige TYPO3-Homepage für die MAIX Market Research & Consulting GmbH
… und Durchführung bis zur Auswertung und Ableitung von Handlungsempfehlungen durch. Die Berliner TYPO3-Agentur net4media hat im März 2010 einen Relaunch für die mehrsprachige Webseite www.maix.de umgesetzt. Ein wichtiger Aspekt der neuen TYPO3-Webseite für MAIX liegt auf der inhaltlichen Konzeption sowie auf einer ästhetisch anspruchsvollen grafischen …
ABBYY bringt Lingvo Dictionaries 2.0 für iOS auf den Markt
ABBYY bringt Lingvo Dictionaries 2.0 für iOS auf den Markt
… von ABBYY Lingvo Dictionaries 2.0 für iOS bekannt gegeben: Die umfassende Wörterbuch- und Übersetzungsanwendung für mobile Apple-Endgeräte verfügt über eine neue Foto-basierte Übersetzungsfunktion, mit der Anwender ganz einfach Übersetzungen von Wörtern erhalten können, die sie mit der iPhone-Kamera abfotografiert haben. Damit bietet die neue Version …
Bild: Website - Mehrsprachigkeit regional & globalBild: Website - Mehrsprachigkeit regional & global
Website - Mehrsprachigkeit regional & global
Ist Contao das Tool für mehrsprachige Webseiten? Sah man früher mehrsprachigen Webseiten meist nur bei international ausgerichteten Unternehmen, so scheint es, dass mittlerweile regionale Unternehmen Ihr Angebot auch als englische Version anbieten. Multikulti verändert das Business und die Ausrichtung. So stellt sich die Frage: Kann mein CMS die unterschiedlichen …
Bild: Innovative Ferienhaussoftware mit integriertem Webseiten-Paket für moderne GastgeberBild: Innovative Ferienhaussoftware mit integriertem Webseiten-Paket für moderne Gastgeber
Innovative Ferienhaussoftware mit integriertem Webseiten-Paket für moderne Gastgeber
… reduziert, sondern auch die Direktbuchungsquote nachhaltig gesteigert.Das Ferienhaus-Webseiten-Paket von ferienhaussoftware.de bietet individuell anpassbare Designs, eine integrierte Online-Buchungsfunktion, mehrsprachige Inhalte sowie eine optimale Darstellung auf allen Endgeräten. Die Website ist direkt mit der Ferienhaussoftware verbunden, sodass …
Bild: Kooperation für professionelle ÜbersetzungsworkflowsBild: Kooperation für professionelle Übersetzungsworkflows
Kooperation für professionelle Übersetzungsworkflows
Kraft Marketing GmbH und Alpha Translation entwickeln neue Lösung für internetbezogene Übersetzungen / System ermöglicht einfache Aktualisierung mehrsprachiger Webseiten Die Kraft Marketing GmbH und Alpha Translation kooperieren ab sofort im Bereich internetbezogener Übersetzungslösungen. Gemeinsam wollen beide Unternehmen einen vereinfachten Workflow …
Bild: Harvard Marktplatz für UnternehmensverkäufeBild: Harvard Marktplatz für Unternehmensverkäufe
Harvard Marktplatz für Unternehmensverkäufe
Europäischer Marktplatz meldet 14.000 Einträge Anfang 2008 wurde das mehrsprachige Unternehmensportal Harvard M&A gestartet. Inzwischen wurden bereits über 14.000 Angebote auf dem Portal platziert und mehr als 2.300 Unternehmen, Rechte oder kommerzielle Webseiten verkauft. Der Online-Marktplatz bietet Unternehmern, sowie Beratern- und Vermittlern …
Sie lesen gerade: Mehrsprachige Webseiten dank integrierter Übersetzungsfunktion