openPR Recherche & Suche
Presseinformation

100 Millionen Übersetzungen in der Hosentasche

26.11.200916:23 UhrIT, New Media & Software

(openPR) Köln, 26. November 2009 – Linguee.de bringt seine Deutsch-Englische Übersetzungssuche als kostenlose App für iPhone und iPod Touch heraus. Mit der ab heute im App-Store verfügbaren Applikation läßt sich nicht nur ein Wörterbuch mit 450.000 Einträgen durchsuchen, sondern auch 100 Millionen Übersetzungen anderer Menschen.

"Vor einem Jahr konnte man selbst am Computer nur in normalen Wörterbüchern suchen. Mit Linguee.de hat nun jeder kostenlos Zugriff auf Übersetzungen im gesamten Internet, und dies sogar unterwegs." erklärt Dr. Gereon Frahling, Geschäftsführer der Linguee GmbH.

Besondere Features der Linguee-App sind unter anderem:
- Ein immer verfügbares Offline-Wörterbuch mit 450.000 Einträgen
- Gleichzeitige (optionale) Online-Suche in 100 Millionen Übersetzungen anderer Menschen
- Suche nach Wörtern in ihrem Zusammenhang
- Suche nach häufig verwendeten Wortgruppen wie "Dabei handelt es sich um ..."
- Anzeige von vielen Beispielsätzen zu den gefundenen Vokabeln
- Eine Historie zeigt die bisher nachgeschlagenen Vokabeln
- Links zu den Quellen der Übersetzungen

Hauptzielgruppe der App sind deutsche Nutzer, die viel Englisch sprechen und schreiben. Durch die Übersetzungssuche können sie herausfinden, wie andere Menschen bestimmte Wortgruppen übersetzt haben und in welchem Zusammenhang bestimmte Übersetzungen am häufigsten angewendet werden. Linguee.de zeigt dem Nutzern darüber hinaus, wie man mit übersetzten Wörtern einen stilistisch guten englischen Satz formuliert.
"Seit dem Launch des Internetdienstes im April haben mehr als 3,5 Millionen Nutzer auf Linguee.de zugegriffen. Wir hoffen, diesen überwältigenden Erfolg nun auch auf dem iPhone wiederholen zu können.", so Frahling.

Die iPhone App ist ab sofort unter folgendem Link verfügbar:
http://www.itunes.com/app/Linguee

Diese Pressemeldung wurde auf openPR veröffentlicht.

Verantwortlich für diese Pressemeldung:

News-ID: 375080
 123

Kostenlose Online PR für alle

Jetzt Ihren Pressetext mit einem Klick auf openPR veröffentlichen

Jetzt gratis starten

Pressebericht „100 Millionen Übersetzungen in der Hosentasche“ bearbeiten oder mit dem "Super-PR-Sparpaket" stark hervorheben, zielgerichtet an Journalisten & Top50 Online-Portale verbreiten:

PM löschen PM ändern
Disclaimer: Für den obigen Pressetext inkl. etwaiger Bilder/ Videos ist ausschließlich der im Text angegebene Kontakt verantwortlich. Der Webseitenanbieter distanziert sich ausdrücklich von den Inhalten Dritter und macht sich diese nicht zu eigen. Wenn Sie die obigen Informationen redaktionell nutzen möchten, so wenden Sie sich bitte an den obigen Pressekontakt. Bei einer Veröffentlichung bitten wir um ein Belegexemplar oder Quellenennung der URL.

Pressemitteilungen KOSTENLOS veröffentlichen und verbreiten mit openPR

Stellen Sie Ihre Medienmitteilung jetzt hier ein!

Jetzt gratis starten

Weitere Mitteilungen von Linguee

Linguee.de – Das Web als Wörterbuch
Linguee.de – Das Web als Wörterbuch
Neuartige Online-Suche in vielen Millionen Übersetzungen Köln, 21. April 2009 – Wer schon einmal „tosender Beifall“, „wie kaum ein anderer“ oder „Gewebekulturschale“ ins Englische übersetzen musste und unsicher war, welche Übersetzungen korrekt und geläufig sind, dem wird nun geholfen: Mit Linguee (linguee.de) kommt ab heute ein Internetdienst auf den Markt, mit dem man eine riesige Menge übersetzter Texte nach Wörtern und Wortkombinationen durchsuchen kann. Hierfür wird etwa tausendmal mehr Textmaterial zur Verfügung gestellt als von bishe…

Das könnte Sie auch interessieren:

Social Media Dienste der Freikirche Deutschland sind wieder erreichbar.
Social Media Dienste der Freikirche Deutschland sind wieder erreichbar.
… Church eine der größten Online-Kirchen der Welt. Sie unterhält in über 80 Ländern weltweit auch Hauskirchen und Missionsarbeit, jedoch ist “die Kirche für die Hosentasche” - im Sinne einer vollwertigen Kirche auf dem Smartphone - zu einer immer bedeutenderen Säule der evangelikal-apostolischen Glaubensgemeinschaft geworden, die von Christen aus aller …
Bild: Das linguatools Kontextwörterbuch Deutsch-Englisch: Mit Beispielsätzen "prekäre Situationen" vermeidenBild: Das linguatools Kontextwörterbuch Deutsch-Englisch: Mit Beispielsätzen "prekäre Situationen" vermeiden
Das linguatools Kontextwörterbuch Deutsch-Englisch: Mit Beispielsätzen "prekäre Situationen" vermeiden
… gerate. Er schaute im Wörterbuch nach, wie man "brenzlig" (Englisch: "precarious") auf Deutsch sagt. Das Wörterbuch lieferte folgende Liste mit Übersetzungen, leider ohne weitere Erklärungen oder Verwendungsbeispiele: precarious: bedenklich, gefährlich, riskant, prekär, unsicher Aufgrund der lautlichen Ähnlichkeit wählte der Stuntman "prekär" aus und …
Bild: woerterbuch.info feiert dritten GeburtstagBild: woerterbuch.info feiert dritten Geburtstag
woerterbuch.info feiert dritten Geburtstag
… oder im Beruf. Das kostenlose Online-Wörterbuch woerterbuch.info (www.woerterbuch.info) bietet nun bereits seit drei Jahren einen umfassenden Zugriff auf Deutsch-Englisch- und Englisch-Deutsch-Übersetzungen und Synonyme. Der Erfolg gibt den Betreibern recht: In den letzten Tagen musste die technische Infrastruktur zum wiederholten Male erweitert werden, …
Bibel weltweit in 2.527 Sprachen übersetzt
Bibel weltweit in 2.527 Sprachen übersetzt
… Societies/ UBS) in Reading (England) im „Scripture Language Report“ mit. Damit bleibt die Bibel das am häufigsten übersetzte Einzelwerk aller Zeiten. Den Angaben zufolge stieg die Zahl der Übersetzungen gegenüber dem Vor-jahr um insgesamt 19. Die komplette Bibel liegt nun in 469 Sprachen vor. Das sind zehn mehr als im Vorjahr. Das Neue Testament gibt es …
Bild: Übersetzungsbüro WordBoss - Übersetzungen für den dänischen MarktBild: Übersetzungsbüro WordBoss - Übersetzungen für den dänischen Markt
Übersetzungsbüro WordBoss - Übersetzungen für den dänischen Markt
… stellen hohe Ansprüche an Importprodukte und sind auch bereit, dafür einen angemessenen Preis zu bezahlen. Also wie geschaffen für die deutsche Exportindustrie. Mit unseren Übersetzungen aus dem Deutschen ins Dänische erreichen Sie treffsicher Ihre gewünschte Zielgruppe. Das bringt Ihnen gute Absatzchancen für Ihr Produkt. Jetzt Preis für Ihre Dänisch-Übersetzung …
Bild: Explodierende E-Zigarette kein ArbeitsunfallBild: Explodierende E-Zigarette kein Arbeitsunfall
Explodierende E-Zigarette kein Arbeitsunfall
… hat mit Urteil vom 15.10.2019 zum Aktenzeichen S 6 U 491/16 entschieden, dass eine Versicherte für Verbrennungen durch einen in der Hosentasche mitgeführten E-Zigaretten-Akku keine Entschädigungsleistungen von der gesetzlichen Unfallversicherung verlangen kann. Aus der Pressemitteilung des SG Düsseldorf vom 06.03.2020 ergibt sich: Zu der beruflichen …
Bild: Einfach „dialektissimo“: Langenscheidt veröffentlicht Wörterbuch Ruhrpott-DeutschBild: Einfach „dialektissimo“: Langenscheidt veröffentlicht Wörterbuch Ruhrpott-Deutsch
Einfach „dialektissimo“: Langenscheidt veröffentlicht Wörterbuch Ruhrpott-Deutsch
… Denn sie kommen gern schnell zur Sache. Sandra Anni Lang hat im Auftrag des Langenscheidt-Verlags das Lilliput-Wörterbuch mit den Übersetzungen Ruhrpott-Deutsch-Hochdeutsch/Hochdeutsch-Ruhrpott-Deutsch verfasst. Wenn es um deutsche Mundarten geht, sind Langenscheidt Miniwörterbücher mit dem zutreffenden Namen „Lilliput“, unter Fans liebevoll „Lillis“ …
Der Beruf des Übersetzers und Übersetzungen ins tschechische
Der Beruf des Übersetzers und Übersetzungen ins tschechische
… sprechen die tschechische Sprache. Von den älteren tschechischen Bürgern kann aufgrund der politischen Entwicklungen auch Slowakisch verstanden werden, weshalb sie keine Übersetzer und Übersetzungen ins tschechische benötigen. Für die jüngere tschechische Generation ist das Verständnis oft schwieriger, so dass es oft nötig ist, die Dienste tschechischer …
Bild: Die Bibel in 511 Sprachen komplett übersetztBild: Die Bibel in 511 Sprachen komplett übersetzt
Die Bibel in 511 Sprachen komplett übersetzt
… weltweit gibt es laut UBS noch keine vollständige Bibel in der Muttersprache. Viele Völker warteten zudem auf eine Neuübersetzung oder Revision der Bibel, weil bestehende Übersetzungen zum Teil hundert Jahre oder älter sind und daher heute kaum noch verstanden werden. Aktuell arbeiten die Bibelgesellschaften in rund 460 Übersetzungsprojekten. Bis 2015 …
Erfolgreich Kunden im Ausland ansprechen
Erfolgreich Kunden im Ausland ansprechen
… auf Platz 2 bzw. 3 hinter Frankreich liegen. Wer also die internationale Expansion seines Unternehmens aus- bzw. aufbauen möchte, kann auf Übersetzungen ins Englische nicht mehr verzichten. Dies gilt vor allem für die unternehmenseigene Internetseite, aber auch für andere Marketingmaterialien wie Unternehmensbroschüren, Pressetexte, Produktinformationen, …
Sie lesen gerade: 100 Millionen Übersetzungen in der Hosentasche