(openPR)
Nürnberg, 05. September 2022
Buchtipp: Das Lied der Ulme
Brenda Bufalino gibt Einblicke ins ländliche Neuengland des 19. Jahrhunderts
Eine junge Frau, musikalisch, wissbegierig, temperamentvoll und im wahrsten Sinne des Wortes eigensinnig, leidet unter der strengen Herrschaft ihres Vaters. Die sinnliche Lebensfreude seiner Tochter Madeline ist dem rigiden calvinistischen Prediger ein Dorn im Auge. Seine schweigsame indigene Ehefrau fühlt mit der Tochter, kann jedoch nicht helfen. Also muss Madeline aus eigener Kraft versuchen, ihrem häuslichen Gefängnis zu entkommen. Brenda Bufalino beschreibt in poetischer Sprache das Drama eines Frauenlebens im späten 19. Jahrhundert. Sie greift dabei auf Ereignisse ihrer eigenen Familiengeschichte zurück.
„Das Lied der Ulme“ ist im Nürnberger filos-Verlag erschienen. Das amerikanische Original „Song of the Split Elm“ wurde 2018 in den USA veröffentlicht.
Brenda Bufalinos Roman ist eine Geschichte von Unterdrückung und dem unbändigen Wunsch nach einem selbstbestimmten, künstlerischen, naturverbundenen Leben. Die Erzählung spielt größtenteils in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts in Maine. Der über Jahrhunderte schwelende Konflikt zwischen weißen christlichen Siedlern Neuenglands und den in Reservate zurückgedrängten und unterdrückten indigenen Völkern spiegelt sich in der Geschichte der jungen Madeline und ihrer Eltern wider: Der dogmatisch-calvinistische Prediger Jeremiah heiratet die als Penobscot aufgewachsene Hannah. Jeremiahs Versuch, ihre Seele zu retten, indem er sie vom Glauben ihres Stammes abbringt und zum Christentum bekehrt, scheitert. Genauso misslingen seine Bemühungen, den unbezähmbaren Freiheitsgeist seiner wissbegierigen, naturliebenden, unentwegt singenden Tochter zu unterdrücken. Dieses „wilde“ Mädchen bringt den Vater an seine Grenzen. Madelines sonderbar heidnische Gesänge sind ihm eine Qual, denn in seinen Ohren klingen sie wie die Beschwörung von Dämonen.
Nächtelang fleht der Vater seinen Gott um Hilfe an, bis er meint, dessen Stimme zu hören, die ihm die Lösung sagt: Madeline, mit 14 Jahren fast noch ein Kind, muss verheiratet werden. Nur so kann Jeremiah sich und sein Haus von ihr befreien. Doch seine Pläne gehen nicht auf. Die unberechenbare wilde Natur Neuenglands und Madelines Eigensinn kommen ihm in die Quere.
Durch einen Befreiungsschlag – die Flucht und darauffolgende Heirat mit dem katholischen Eldred – sind ihr ein paar glückliche Jahre gegönnt. Doch Armut und Krankheit überschatten auch dieses Glück. Letztlich landet Madeline mit ihren drei kleinen Kindern wieder in der Gewalt ihres Vaters, der ihr Schicksal besiegelt.
Brenda Bufalinos Erzählung ist poetisch, emotional und berührend. Madelines Schicksal hallt lange nach, man vergisst es nicht so schnell.
Wahrer Kern
„Das Lied der Ulme“ hat einen wahren Kern: Die Geschichte spinnt sich um das Schicksal von Brenda Bufalinos Urgroßmutter, über die in der Familie nie geredet wurde. Was die Autorin wusste: Ihre Großmutter wuchs nicht bei ihren Eltern (im Buch Madeline und Eldred), sondern bei ihrer halbindigenen Großmutter und ihrem streng calvinistisch geprägten Großvater auf. Wie Bufalino schließlich herausfand, war ihre Urgroßmutter tatsächlich ein halbes Jahrhundert in einer geschlossenen Anstalt verwahrt - als Strafe für die Heirat mit einem katholischen Mann, der jung verstorben war. Anhand dieser wenigen Fakten malte die Autorin ein literarisches Bild des Lebens ihrer Urgroßmutter. Sie porträtierte sie als künstlerisch begabte Frau, als Stammmutter dreier weiterer musikalisch-künstlerischer Frauengenerationen der Familie. Bufalino arbeitet gerade an einem weiteren Buch, das sich mehr auf ihre Großmutter konzentriert.
Übersetzung im Nürnberger filos-verlag erschienen
„Das Lied der Ulme“ erschien als Taschenbuch im Nürnberger filos-Verlag. Es ist in jeder Buchhandlung sowie im Verlagsshop zum Preis von € 14,80 erhältlich. Eine Leseprobe gibt es hier:
https://www.filos-verlag.de/produkt/das-lied-der-ulme/
Brenda Bufalino: Das Lied der Ulme
filos Verlag, 144 Seiten, 14,80 EUR, ISBN 978-3-938498-35-4, www.filos-verlag.de
Über die Autorin
Brenda Bufalino feiert am 7. September 2022 ihren 85. Geburtstag. Die charismatische Künstlerin hat viele Facetten:
Als Steptänzerin ist sie eine Ikone des American Tap Dance. In den USA hatte sie in den 1980er und 90er Jahren maßgeblich zur Wiederbelebung der Kunstform Steptanz beigetragen. Als Choreografin, Gründerin und Leiterin des American Tap Dance Orchestra sowie als Solistin stand sie weltweit auf vielen Tanzbühnen und war auch oft in Nürnberg und Fürth als Tänzerin und Tanzlehrerin zu Gast. Vom 23. bis 25. September 2022 wird sie einen Step-Workshop in Liège, Belgien, abhalten. Sie erhielt zahlreiche Auszeichnungen, unter anderem 2015 den renommierten Bessie Award für ihr Lebenswerk.
Sie komponiert, arbeitet als Keramikkünstlerin und ist Autorin. Sie hat bereits den Gedichtband „Circular Migrations“ veröffentlicht und mit „Tapping the Source“ ihre eigene Biografie mit der Geschichte des Steptanzes verbunden (erschienen bei Codhill Press). Ihr Roman „Song of the Split Elm“, der jetzt in der deutschen Übersetzung erschienen ist, erschien 2018 in den USA.
„Das Lied der Ulme“ ist im englischen Original „Song of the Split Elm“ auch als Hörbuch bei Audible erhältlich, vorgetragen von Brenda Bufalino selbst (sehr empfehlenswert!).
Brenda Bufalino, lebt abwechselnd in New York City und auf dem Land in New Paltz, New York.
Das Team hinter der Veröffentlichung von „Das Lied der Ulme“
Brenda Bufalino ist im Raum Nürnberg-Fürth-Erlangen keine Unbekannte. Seit 1987 ist die Steptänzerin aus New York regelmäßig in der Region zu Gast. Sie förderte und prägte die aufstrebende lokale Step-Szene mit Workshops und Shows.
Die Übersetzerin, die Verlegerin und die Grafikerin, die das Cover gestaltete, sind selbst Steptänzerinnen und kennen Brenda Bufalino von zahlreichen Events. Für alle drei ist sie eine große Inspiration. Deshalb machten sie sich während der Lockdown-Monate an das Projekt, den Roman „Song of the Split Elm“ – der rein gar nichts mit Steptanz zu tun hat – auch einer deutschsprachigen Leserschaft zugänglich zu machen.
Die studierte Anglistin Susanne Kaiser, im Brotberuf Pressereferentin, wollte schon immer ein Buch aus dem Englischen ins Deutsche übersetzen. Autorin Bufalino, die Susanne Kaiser schon seit über 25 Jahren kennt, war sofort begeistert von der Idee.
Für die Veröffentlichung wurde Dr. Astrid Melzer, Kulturwissenschaftlerin und Leiterin des seit 2004 bestehenden Nürnberger filos-Verlags, gewonnen.
Die freiberufliche Grafikdesignerin Christine Biedermann machte das Trio komplett. Sie entwarf das stimmungsvolle Buchcover. Biedermann hat an der Fachhochschule Georg-Simon-Ohm in Nürnberg studiert und ist seit über 10 Jahren in der Nürnberger Illustratoren-Gruppe „Group of 5“ aktiv (www.group-of-5.de), die auch schon bei lokalen Events wie dem supermART ausgestellt hat.
Kontakt:
Susanne Kaiser
Mobil: 0173 1879162
kaiser.s(at)freenet.de
Dr. Astrid Melzer, filos-Verlag
filos-verlag(at)web.de
Christine Biedermann
cb(at)christinebiedermann.de











