openPR Recherche & Suche
Presseinformation

Russischsprachige Israelis bilden ein wichtiges Marktsegment

Bild: Russischsprachige Israelis bilden ein wichtiges Marktsegment
Nachrichten vom Fachdolmetscher für Russisch Igor Plotkin aus Dortmund
Nachrichten vom Fachdolmetscher für Russisch Igor Plotkin aus Dortmund

(openPR) Russischsprachige Israelis stellen eine für Anbieter von Konsumgütern des gehoberen Bedarfs - und damit auch für viele deutsche Exporteure - interessante Verbrauchergruppe, die allerdings adäquat angesprochen werden muss. Hoher Bildungsstand und gehobene Ansprüche sind für Anbieter im oberen Marktbereich interessant. Viele israelische Unternehmen widmen dem "russischen Sektor" große Aufmerksamkeit. Für ausländische Exporteure empfiehlt es sich sicherzustellen, dass ihre israelischen Importpartner der Bedeutung und den Besonderheiten des russischsprachigen Marktsegments in gebührendem Maße Rechnung tragen.



Für Anbieter im oberen Marktbereich interessant
Eine amtliche Definition des "russischen Sektors" in Israel gibt es nicht. Gemeint sind Einwanderer, die ab 1990 aus der ehemaligen Sowjetunion immigriert sind, sich bis heute im Alltag weitgehend der russischen Sprache bedienen und damit für die Absatzpolitik von Unternehmen eine separat zu erreichende Gruppe bilden.

Die Zahl ehemaliger Sowjetbürger, beziehungsweise Bürger der Nachfolgestaaten der UdSSR, die ab 1990 bis 2015 in Israel eingewandert sind, liegt bei knapp 1,1 Mio. Die bei weitem größten Gruppen kamen Anfang der neunziger Jahre, doch hält die Immigration zumindest in begrenztem Umfang auch heute an. Im Jahr 2015 lebten in Israel rund 750.000 Einwanderer aus der ehemaligen Sowjetunion. Das entsprach 9% der Landesbevölkerung.

Der Großteil der Einwanderer hält, trotz der in aller Regel erfolgreichen Integration, am Gebrauch der russischen Sprache fest, wie die auf den russischsprachigen Sektor spezialisierte Werbeagentur Pirsum Marina erklärte.

Gebildete Verbraucher

Die Immigranten aus der Ex-UdSSR sind überdurchschnittlich gut gebildet. So hat sich die Zahl der israelischen Ärzte und Ingenieure während der Immigrationswelle verdreifacht. Dank einer Integrationspolitik, die die beruflichen Qualifikationen der Einwanderer in aller Regel anerkannte, konnte die Mehrheit der Fachkräfte in Israel in ihrem jeweiligen Beruf unterkommen. Das bedeutet, dass das Einkommensniveau dieser Einwanderergruppe über dem Landesdurchschnitt liegt.

Im Jahr 2015 waren 71% der ex-sowjetischen Immigranten im Arbeitsalter beschäftigt oder suchten Arbeit, während es bei der alteingesessenen Bevölkerung 68% waren. Der Beitrag der Einwanderer aus der ehemaligen Sowjetunion zur industriellen und sozialen Entwicklung des Landes wird auch an ihrer Berufsstruktur deutlich.

Viele israelische Unternehmen sprechen die russischsprachige Klientel gezielt an. Dafür steht eine breite Palette von Möglichkeiten zur Verfügung. Neben mehreren russischsprachigen Tageszeitungen erscheint eine Reihe von Zeitschriften und lokalen Wochenzeitungen. Insgesamt werden im Lande mehr als 30 regelmäßige Printpublikationen veröffentlicht. Wohl gilt auch für die russischsprachige Absatzpolitik, dass die Bedeutung der Printmedien in der Werbung abnimmt, doch sind Presseprodukte immer noch ein unerlässlicher Teil des Werbemix.

In etwa gleichbleibend populär bleiben Fernsehen und Radio. Russischsprachige Fernsehzuschauer haben Zugriff auf israelische ebenso wie auf russische Sender, die im Multikanal-TV angeboten werden. Es ist möglich, aber kompliziert, in die von den israelischen TV-Betreibern ins Programm aufgenommenen Sendungen aus Russland israelische Werbeblocks einzublenden.

Sachliche und selbstbewusste Kundschaft

Viele israelische Geschäfte unterhalten russischsprachige Facebook-Seiten, die regen Zuspruch finden. Das gilt insbesondere für Produkte wie Elektrohaushaltsgeräte, Unterhaltungselektronik, Möbel und Haushaltszubehör, aber auch für Nahrungsmittelprodukte. Es gibt eine Reihe auf die russischsprachige Kundschaft spezialisierter Nahrungsmittelgeschäfte, darunter auch eine große Supermarktkette, Tiv Taam. Im Gegensatz zu den meisten israelischen Lebensmittelläden bieten "russische" Geschäfte auch nichtkoschere Spezialitäten an. Das kann für ausländische Nahrungsmittelexporteure von Interesse sein: Die Einfuhr nichtkoscherer Nahrungsmittel ist - außer bei Fleisch und Fleischprodukten - erlaubt.

Das Konsumverhalten russischsprachiger Verbraucher ist eher europäisch orientiert. Informative Werbeinhalte, so Pirsum Marina, werden effekthaschender Werbung bevorzugt. Sie legen großen Wert auf Produktqualität und Kundendienst und sind dafür auch bereit, tiefer in die Tasche zu greifen. Grundsätzlich zeichnen sie sich durch Markentreue aus.

Das Qualitätsbewusstsein und die Kaufkraft machen die russischsprachigen Israelis zu einer interessanten Zielgruppe für Anbieter von Konsumgütern im oberen Marktbereich und damit auch für viele deutsche Exporteure. Für ausländische Exporteure empfiehlt es sich sicherzustellen, dass ihre israelischen Importpartner der Bedeutung und den Besonderheiten des russischsprachigen Marktsegments in gebührendem Maße Rechnung tragen.


http://www.fachdolmetscher-russisch.de/de/nachrichten/

http://www.gtai.de/GTAI/Navigation/DE/Trade/Maerkte/suche,t=russischsprachige-israelis-bilden-ein-wichtiges-marktsegment,did=1579594.html

Diese Pressemeldung wurde auf openPR veröffentlicht.

Verantwortlich für diese Pressemeldung:

News-ID: 931034
 448

Kostenlose Online PR für alle

Jetzt Ihren Pressetext mit einem Klick auf openPR veröffentlichen

Jetzt gratis starten

Pressebericht „Russischsprachige Israelis bilden ein wichtiges Marktsegment“ bearbeiten oder mit dem "Super-PR-Sparpaket" stark hervorheben, zielgerichtet an Journalisten & Top50 Online-Portale verbreiten:

PM löschen PM ändern
Disclaimer: Für den obigen Pressetext inkl. etwaiger Bilder/ Videos ist ausschließlich der im Text angegebene Kontakt verantwortlich. Der Webseitenanbieter distanziert sich ausdrücklich von den Inhalten Dritter und macht sich diese nicht zu eigen. Wenn Sie die obigen Informationen redaktionell nutzen möchten, so wenden Sie sich bitte an den obigen Pressekontakt. Bei einer Veröffentlichung bitten wir um ein Belegexemplar oder Quellenennung der URL.

Pressemitteilungen KOSTENLOS veröffentlichen und verbreiten mit openPR

Stellen Sie Ihre Medienmitteilung jetzt hier ein!

Jetzt gratis starten

Weitere Mitteilungen von Fachdolmetscher für Russisch

Bild: Um Sanktionen zu umgehen: Deutsche Firmen investieren in RusslandBild: Um Sanktionen zu umgehen: Deutsche Firmen investieren in Russland
Um Sanktionen zu umgehen: Deutsche Firmen investieren in Russland
Wirtschaftssanktionen erschweren derzeit den Handel mit Russland. Deutsche Firmen ergreifen kurzerhand die Initiative und bauen einfach selbst Fabriken vor Ort. Dabei greifen sie so tief in die Tasche wie schon seit Jahren nicht mehr. Deutsche Unternehmen investieren wieder in großem Stil in Russland. Nachdem Exporte wegen gegenseitiger Sanktionen in vielen Branchen nicht mehr möglich sind, bauen Mittelständler und Konzerne nun eigene Fabriken in Russland auf, um dort weiter im Geschäft zu bleiben, berichtet die "Welt am Sonntag". Das zeige …
Bild: Dürfen Dolmetscher und Übersetzer vor Gericht interpretieren?Bild: Dürfen Dolmetscher und Übersetzer vor Gericht interpretieren?
Dürfen Dolmetscher und Übersetzer vor Gericht interpretieren?
In einer regen Diskussion darüber, ob ein Dolmetscher bzw. Übersetzer als solcher vor Gericht sich selbst mehr als Ausleger und Interpretierer verstehen darf, berichtet Rechtsanwalt Werner Siebers, seines Zeichens Fachanwalt für Strafrecht: „Im Frankfurter Betonverfahren haben wir einen, sagen wir, Spezialdolmetscher. Er versteht sich selbst mehr als Ausleger und Interpretierer denn als Übersetzer. Er meint, „das Gesetz“ – welches auch immer er meint – schreibe ihm vor, gerade nicht wörtlich zu übersetzen, vielmehr müsse er gleich den von ih…

Das könnte Sie auch interessieren:

Kostenfreie Beratung für russischsprachige Franchise-Gründer
Kostenfreie Beratung für russischsprachige Franchise-Gründer
… sie nicht nur ein hohes Maß an Integrations- und Anpassungsfähigkeit, sondern auch ihr Durchsetzungsvermögen. Das weiß auch Franchise-Experte Alexandr Horch, der russischsprachige Existenzgründer seit rund zwei Jahren mit seinem kostenfreien Beratungsangebot auf dem Weg zum eigenen Unternehmen begleitet. Die Vorteile der russischsprachigen Beratung ergeben …
Fertigungs-Know-how tanken im FTC
Fertigungs-Know-how tanken im FTC
Auch die siebte russischsprachige FRITSCH Hausmesse war ein voller Erfolg Der russischsprachige Markt spielt für den Bäckereianlagenbauer FRITSCH eine ganz besondere Rolle. Das sieht man schon daran, dass FRITSCH nur für Kunden aus Russland und die angrenzenden ehemaligen Sowjetrepubliken alljährlich eine eigene Hausmesse ausrichtet, die nun schon zum …
Bild: Ruslife.eu – Internetportal für die russischsprachige Community in EuropaBild: Ruslife.eu – Internetportal für die russischsprachige Community in Europa
Ruslife.eu – Internetportal für die russischsprachige Community in Europa
Das Konzept von dem Internetportal ruslife.eu beruht darauf, die russischsprachige Bürger in Westeuropa mit zielgruppengerechten Text, Bilder und Video Inhalten zu versorgen. Auf Ruslife.eu entsteht eine neuartige Plattform für Unternehmen, Organisationen und Businessleute, die sich an der russischsprachigen Zielgrupe Interesse zeigen. Für die Firmen …
Bild: Was verschweigt uns die Politik und die MedienBild: Was verschweigt uns die Politik und die Medien
Was verschweigt uns die Politik und die Medien
… dem Buch: srael und der Iran führen seit Jahrzehnten Stellvertreterkriege. Beide behauptenaber, keine solche Kriege zu führen. Fakt ist, dass beide sich hassen. Iraner,weil Israelis die Palästinenser wie Tiere auf zwei Beinen wahrnehmen und dieseregelrecht abschlachten. Israelis, weil sie vor der Macht der Iraner in Westasieneine tödliche Angst haben, …
Wenn Feinde einander kennenlernen
Wenn Feinde einander kennenlernen
Die Stiftung Wings of Hope lädt zum zweiten Mal junge Israelis und Palästinenser zu einer Sommerakademie in die Chiemgauer Alpen ein In diesem Jahr treffen sich bereits zum 2. Mal Juden, Christen und Muslime zu einer einzigartigen Sommerakademie im oberbayerischen Ruhpolding. Junge Menschen aus den Projektländern der Stiftung Wings of Hope arbeiten mit …
Spannende Lesung mit Martin Schäuble
Spannende Lesung mit Martin Schäuble
Die Geschichte der Israelis und Palästinenser Am 27. Oktober 2009 fand im Gemeindezentrum Pirna-Sonnenstein, die Lesung mit dem Journalisten und Buchautoren Martin Schäuble statt. Dort stellte er sein Buch „Die Geschichte der Israelis und Palästinenser“, wegen welchem er zwei Jahre in Israel und Palästina lebte und mit den dort lebenden Menschen sprach, …
Bild: Woran scheiterten die Israelis und Palästinenser - aufschlussreiches Sachbuch über den andauernden KonfBild: Woran scheiterten die Israelis und Palästinenser - aufschlussreiches Sachbuch über den andauernden Konf
Woran scheiterten die Israelis und Palästinenser - aufschlussreiches Sachbuch über den andauernden Konf
Eran Yardeni sucht in "Woran scheiterten die Israelis und Palästinenser" nach Gründen für das Scheitern des Oslo-Abkommens. ------------------------------ Vor 25 Jahren, am 13. September 1993, wurde in Washington von Israel und der PLO das sogenannte Oslo-Abkommen unterzeichnet. Die sollte eine neue Ära in der Geschichte des Nahost Konflikts einläuten. …
300.000 russischsprachige Berliner auf der perfekten Welle
300.000 russischsprachige Berliner auf der perfekten Welle
300.000 russischsprachige Berliner und ihr Sender „Radio Russkij Berlin“ haben es endlich geschafft: Die lang ersehnten Sendezeiten von Radio Russkij Berlin 97,2 FM wurden verlän-gert! Mit seinem interessanten Konzept konnte der russischsprachige Radiosender die Me-dienanstalt Berlin-Brandenburg überzeugen und sich gegen große Konkurrenz durchsetzen. …
Bild: Politische Psychologie: Konfliktstile sind bei Israelis und Palästinensern gleichBild: Politische Psychologie: Konfliktstile sind bei Israelis und Palästinensern gleich
Politische Psychologie: Konfliktstile sind bei Israelis und Palästinensern gleich
Politische Psychologie: Israelis und Palästinenser zeigen die gleichen Konfliktstile. Das Verhalten ist meist vermeidend oder dominierend und seltener konstruktiv integrierend oder kompromissbereit, stellten Dr. Judith Brinker und Kollegen fest. Der Befund verdeutlicht psychologische Probleme einer politischen Konfliktlösung. Die Studie erschien in der …
Die Webseite des Limousinen- und Chauffeurservice Interline München ist ab sofort auf Russisch verfügbar
Die Webseite des Limousinen- und Chauffeurservice Interline München ist ab sofort auf Russisch verfügbar
… nun auch in russischer Sprache verfügbar. Dem Webseitenbesucher bleibt dabei die neue benutzerfreundliche, modulare Struktur der Inhalte erhalten. Gleichzeitig wurde das Serviceangebot an russischsprachige Kunden angepasst. Wie schon die deutsche und die englische, wurde auch die russische Version der Internetseite für die Nutzung auf allen gängigen …
Sie lesen gerade: Russischsprachige Israelis bilden ein wichtiges Marktsegment