openPR Recherche & Suche
Presseinformation

Juristisches Dolmetschen und Übersetzen an der Universität Hamburg

17.07.201313:21 UhrPolitik, Recht & Gesellschaft

(openPR) Juristisches Dolmetschen und Übersetzen an der Universität Hamburg Begehrte Zusatzqualifizierung hat im Wintersemester noch Plätze frei (FALLS Unterüberschrift vorhanden)
Professionelle Dolmetscher und Übersetzer mit juristischem Schwerpunkt sind in Zeiten von Globalisierung und Internationalisierung gesuchte und begehrte Spezialisten. Für diese verantwortungsvolle Tätigkeit qualifiziert das weiterbildende Studium „Dolmetschen und Übersetzen an Gerichten und Behörden“ der Universität Hamburg. Qualifizierte Interessenten können sich mit jeder Sprache bewerben, es wird nicht vorab entschieden, für welche Sprachen die max. 26 Studienplätze vergeben werden. Durch dieses Verfahren wird auch seltenen Sprachen eine Chance gegeben.
Inhalte sind die vertiefte Einführung in das deutsche Straf-, Verwaltungs-, Zivil- und Ge-sellschaftsrecht, in die Polizeiarbeit, in das Gutachter- und Standeswesen sowie die Ver-mittlung und Anwendung aller relevanten Methoden der Dolmetsch- und Übersetzungs-techniken: Vom-Blatt-Übersetzen, Dialogdolmetschen, Konsekutivdolmetschen mit Noti-zentechnik, Simultandolmetschen und Urkunden übersetzen.
Nach erfolgreich bestandener schriftlicher und mündlicher Prüfung sind die Absolventin-nen und Absolventen berechtigt, einen Antrag auf Vereidigung zu stellen.
Das weiterbildende Studium ist berufsbegleitend organisiert, Präsenzphasen (i. d. R. 1x pro Monat ein Wochenendseminar in Hamburg) und Selbststudienphasen wechseln sich ab, zusätzlich wird online mit der Lernplattform OLAT gearbeitet.
Bereits tätige Dolmetscher/-innen und Übersetzer/-innen sowie Hochschulabsolventen aus sprachwissenschaftlichen Bereichen können sich für diese Aufbauqualifikation bewerben.
Bewerbungsschluss: 15.08.2013, Studium: Oktober 2013 bis: November 2014
Information, Beratung und Bewerbung:
Universität Hamburg, Arbeitsstelle für wissenschaftliche Weiterbildung (AWW)
Tel.: 040/428 83-2499, E-Mail: E-Mail.

Diese Pressemeldung wurde auf openPR veröffentlicht.

Verantwortlich für diese Pressemeldung:

News-ID: 734343
 152

Kostenlose Online PR für alle

Jetzt Ihren Pressetext mit einem Klick auf openPR veröffentlichen

Jetzt gratis starten

Pressebericht „Juristisches Dolmetschen und Übersetzen an der Universität Hamburg“ bearbeiten oder mit dem "Super-PR-Sparpaket" stark hervorheben, zielgerichtet an Journalisten & Top50 Online-Portale verbreiten:

PM löschen PM ändern
Disclaimer: Für den obigen Pressetext inkl. etwaiger Bilder/ Videos ist ausschließlich der im Text angegebene Kontakt verantwortlich. Der Webseitenanbieter distanziert sich ausdrücklich von den Inhalten Dritter und macht sich diese nicht zu eigen. Wenn Sie die obigen Informationen redaktionell nutzen möchten, so wenden Sie sich bitte an den obigen Pressekontakt. Bei einer Veröffentlichung bitten wir um ein Belegexemplar oder Quellenennung der URL.

Pressemitteilungen KOSTENLOS veröffentlichen und verbreiten mit openPR

Stellen Sie Ihre Medienmitteilung jetzt hier ein!

Jetzt gratis starten

Weitere Mitteilungen von Arbeitsstelle für wissenschaftliche Weiterbildung, Universität Hamburg

Bild: Changemanagement und Lernen in OrganisationenBild: Changemanagement und Lernen in Organisationen
Changemanagement und Lernen in Organisationen
Berufsbegleitende Weiterbildung an der Universität Hamburg startet im September Verschiedene Konzepte zu Change Management wie Design Thinking, Appreciative Inquiry, Business Process Reengineering und systemische Organisationsentwicklung sowie das Management konkreter Änderungsvorhaben sind die Themen der Weiterbildung Change Management und Lernen in Organisationen. Praxisorientiert werden Auslöser, Planung und Gestaltung von organisationalen Veränderungsprozessen und deren Steuerung vermittelt. Zudem werden Bewahrungs-, Unternehmens- und Le…
Bild: Semesterauftaktveranstaltung des Kontaktstudiums am Mittwoch, dem 05.04.2017 um 14 UhrBild: Semesterauftaktveranstaltung des Kontaktstudiums am Mittwoch, dem 05.04.2017 um 14 Uhr
Semesterauftaktveranstaltung des Kontaktstudiums am Mittwoch, dem 05.04.2017 um 14 Uhr
Den Eröffnungsvortrag hält Prof. Dr. Martina Böhm, Fachbereich Evangelische Theologie, Institut für Altes Testament und Institut für neues Testament, Universität Hamburg, zum Thema: „Die Revision der Lutherbibel für das Jahr 2017 – Chancen und Grenzen einer notwendigen Erneuerung“. Frau Prof. Böhm war von 2010 bis 2015 Mitglied der Arbeitsgruppe Neues Testament für die Revision der Lutherbibel im Auftrag des Rates der Evangelischen Kirche in Deutschland (EKD). Die Semesterauftaktveranstaltung findet am Mittwoch, dem 05.04.2017, 14 Uhr, im H…

Das könnte Sie auch interessieren:

Bild: Fehler bei Justiz und Polizei: Wenn Anwälte, Richter und Polizisten selbst dolmetschen und übersetzenBild: Fehler bei Justiz und Polizei: Wenn Anwälte, Richter und Polizisten selbst dolmetschen und übersetzen
Fehler bei Justiz und Polizei: Wenn Anwälte, Richter und Polizisten selbst dolmetschen und übersetzen
… Russisch überwindet. Er befasst sich vorwiegend mit juristischen Themen, da er sich nach dem Studium der Rechtswissenschaften an der Ruhr-Universität Bochum ein profundes juristisches Fachwissen angeeignet hat. Außerdem ist er seit Jahren fußballbegeistert, war ein leidenschaftlicher Fußballspieler und ist immer noch ein Fan. Das erlaubt ihm, die fußballbezogenen …
Bild: Als Dolmetscher und Übersetzer an Gerichten und Behörden vereidigtBild: Als Dolmetscher und Übersetzer an Gerichten und Behörden vereidigt
Als Dolmetscher und Übersetzer an Gerichten und Behörden vereidigt
Am 1. April 2016 wurden 15 Absolventinnen und Absolventen der Universität Hamburg in einer feierlichen Zeremonie in der Behörde für Inneres und Sport als Dolmetscher und Übersetzer vereidigt. Sie bekamen die begehrten Urkunden dank der intensiven Vorbereitung durch das weiterbildende Studium „Dolmetschen und Übersetzen an Gerichten und Behörden“ samt …
Weiterbildung für berufstätige Gebärdensprachdolmetscher
Weiterbildung für berufstätige Gebärdensprachdolmetscher
… und passiven Kompetenz in deutscher Lautsprache und deutscher Gebärdensprache (DGS) müssen Dolmetschende sowohl über spezifische Dolmetschkompetenzen als auch über juristisches Fachvokabular verfügen. Das Institut für Deutsche Gebärdensprache und Kommunikation Gehörloser (IDGS) der Universität Hamburg bietet für die Arbeitsgebiete "Gerichtsdolmetschen" …
Dolmetschen: Alternative Berufsperspektive für Mehrsprachler
Dolmetschen: Alternative Berufsperspektive für Mehrsprachler
Hamburg, den 14.11.2011 Weiterbildung für ausländische Akademiker an der Universität Hamburg Ein abgeschlossenes Hochschulstudium und eine hohe Zweisprachkompetenz sind Voraussetzung für das weiterbildende Studium „Dolmetschen und Übersetzen an Gerichten und Behörden“ der Universität Hamburg. Im Zuge von Globalisierung und EU-Erweiterung steigt der …
Juristisches Dolmetschen und Übersetzen an der Universität Hamburg
Juristisches Dolmetschen und Übersetzen an der Universität Hamburg
… Vermittelt werden gerichts- und behörderelevante Dolmetsch- und Übersetzungstechniken. Die berufsbegleitende Aufbauqualifikation wird zum Wintersemester 2013/14 zum 6. Mal an der Universität Hamburg angeboten. Es richtet sich an Hochschulabsolventinnen und -absolventen mit einschlägigem deutschen oder internationalem Abschluss und hoher Sprachkompetenz oder …
Fachübersetzungen, beglaubigte Übersetzungen und Dolmetscherdienste für Tübingen und Reutlingen
Fachübersetzungen, beglaubigte Übersetzungen und Dolmetscherdienste für Tübingen und Reutlingen
… und reibungslos ablaufen soll, verlangt hinter den Kulissen nach viel Kompetenz und Erfahrung: Das professionelle Übersetzen. Gerade eine Stadt wie Tübingen ist durch die Universität und die damit verbundene internationale Ausrichtung ein Ort, an dem täglich viele Übersetzungen in die unterschiedlichsten Sprachen benötigt werden. Dabei ist Übersetzung …
Bild: Abschluss der Weiterbildung „Dolmetschen und Übersetzen an Gerichten und Behörden“ der Universität HamburgBild: Abschluss der Weiterbildung „Dolmetschen und Übersetzen an Gerichten und Behörden“ der Universität Hamburg
Abschluss der Weiterbildung „Dolmetschen und Übersetzen an Gerichten und Behörden“ der Universität Hamburg
… November 2017 seinen Abschluss. Das seit 2007 erfolgreich laufende weiterbildende Studium im juristischen Dolmetschen wird vom Zentrum für Weiterbildung (ZFW) der Universität Hamburg in Kooperation mit der Fakultät für Rechtswissenschaften angeboten. Von den insgesamt 22 Teilnehmerinnen und Teilnehmern der schriftlichen Abschlussprüfung im September …
Prüfung anerkannt zum "amtlichen Gerichts- und Behördendolmetscher"
Prüfung anerkannt zum "amtlichen Gerichts- und Behördendolmetscher"
… Ende das Zertifikat erhalten, können sich ohne weitere Nachweise als amtlicher Gerichts- und Behördendolmetscher vereidigen lassen. Im vergangenen Herbst startete an der Universität Hamburg das weiterbildende Studium "Dolmetschen und Übersetzen bei Gerichten und Behörden". Nun wurde das zweisemestrige berufsbegleitende Studium von der Hamburger Behörde …
Simultandolmetschen: neues Weiterbildungsangebot der Universität Hamburg
Simultandolmetschen: neues Weiterbildungsangebot der Universität Hamburg
Für professionelle Dolmetscher in den Sprachen Englisch, Französisch, Portugiesisch und Spanisch bietet die Universität Hamburg ein neues Aufbauseminar im Simultandolmetschen an Gerichten an. Vermittelt und trainiert werden juristische Inhalte, dolmetschen in die B-Sprache und Vom-Blatt-Dolmetschen. Das Angebot wendet sich an Absolventen des weiterbildenden …
Bild: Neue Kurstermine für juristisches Dolmetschen und ÜbersetzenBild: Neue Kurstermine für juristisches Dolmetschen und Übersetzen
Neue Kurstermine für juristisches Dolmetschen und Übersetzen
… übersetzen. Hochschulabsolventinnen und -absolventen mit hoher Sprachkompetenz sowie Dolmetscherinnen und Dolmetscher mit praktischen Erfahrungen können sich 2020 wieder an der Universität Hamburg zur Gerichtsdolmetscherin/zum Gerichtsdolmetscher weiterbilden lassen. Die Weiterbildung ist berufsbegleitend organisiert mit 10 Wochenendseminaren sowie Selbststudienphasen. Die genauen …
Sie lesen gerade: Juristisches Dolmetschen und Übersetzen an der Universität Hamburg