openPR Recherche & Suche
Presseinformation

Übersetzungen für die Technikbranche benötigen besonderes Fachwissen

07.09.201011:07 UhrWissenschaft, Forschung, Bildung
Bild: Übersetzungen für die Technikbranche benötigen besonderes Fachwissen
B2B Übersetzungen
B2B Übersetzungen

(openPR) Fachübersetzer mit technischem Background sind Garanten für einwandfreie technische Übersetzungen -


Technische Übersetzungen werden in der Übersetzungsbranche häufig benötigt. Keine Anleitung kommt ohne Übersetzungen aus. Erst Recht keine deutschen Maschinen- und Betriebsanleitungen. Deutschland gehört nach wie vor zu den größten Exportländern weltweit! Damit die Anleitungen in den Zielländern auch verstanden werden, ist eine gut formulierte und verständliche Übersetzung nötig. B2B Übersetzungen & Lokalisierung aus Brüggen hat sich auf das Übersetzen von technischen Betriebsanleitungen spezialisiert. Der Inhaber der Übersetzungsagentur ist selbst erfolgreicher Diplom Ingenieur für Materialflußlogistik und wickelt als Projektmanager namhafte Großprojekte ab. „Zunächst ist es wichtig, dass Übersetzungen definitiv nur von muttersprachlichen Übersetzern angefertigt werden sollen“, erzählt Herr Jacobs. Die Erfahrung aus der Praxis zeigt, dass Übersetzungen auf Unverständnis stoßen, wenn kein technisches Verständnis vorhanden ist und im schlimmsten Fall der Zieltext nicht mal von einem Muttersprachler stammt. „Weitere Qualitätsmaßnahmen sind regelmäßige Kontrollen der Übersetzungen und Bewertungsprofile der Übersetzer“, so Herr Jacobs weiter. Nicht nur technisches Background sind wichtig, sondern auch professionelle Software, die eigens für die Übersetzungsbranche entwickelt wird. Ohne ein CAT- Tool, sollte es nach Meinung von B2B Übersetzungen keine Übersetzung angefertigt werden. Denn so genannte CAT- Tools (computer aided translation system) die als Übersetzungshilfsmittel unabdingbar sind, erfüllen den Zweck einer homogenen Übersetzung. Wiederkehrende Sätze werden vom System erkannt und als Übersetzungseinheit dem Übersetzer vorgeschlagen. CAT- Tools sind mittlerweile so gut entwickelt und in Ihren Grundfunktionen fast identisch, das ein oder andere Tool hat seine eigenen Schwerpunktthemen, man könnte etliche Kapitel darüber schreiben. Jedes CAT- Tool bringt seine Vorteile für den Nutzer, ob Übersetzer, Übersetzungsagentur oder Firmen mit eigener Übersetzungsabteilung Die Fa. B2B Übersetzungen hat sich bereit erklärt, Ihnen kostenfrei für die Beratung einer Übersetzung durch den Einsatz eines CAT- Tools unter der Rufnummer 02163/577071 zur Verfügung zu stehen.

Unser Fazit: Machen Sie Ihre technischen Übersetzungen verständlich und vertrauen Sie sich Profis an!

Diese Pressemeldung wurde auf openPR veröffentlicht.

Verantwortlich für diese Pressemeldung:

News-ID: 463682
 887

Kostenlose Online PR für alle

Jetzt Ihren Pressetext mit einem Klick auf openPR veröffentlichen

Jetzt gratis starten

Pressebericht „Übersetzungen für die Technikbranche benötigen besonderes Fachwissen“ bearbeiten oder mit dem "Super-PR-Sparpaket" stark hervorheben, zielgerichtet an Journalisten & Top50 Online-Portale verbreiten:

PM löschen PM ändern
Disclaimer: Für den obigen Pressetext inkl. etwaiger Bilder/ Videos ist ausschließlich der im Text angegebene Kontakt verantwortlich. Der Webseitenanbieter distanziert sich ausdrücklich von den Inhalten Dritter und macht sich diese nicht zu eigen. Wenn Sie die obigen Informationen redaktionell nutzen möchten, so wenden Sie sich bitte an den obigen Pressekontakt. Bei einer Veröffentlichung bitten wir um ein Belegexemplar oder Quellenennung der URL.

Pressemitteilungen KOSTENLOS veröffentlichen und verbreiten mit openPR

Stellen Sie Ihre Medienmitteilung jetzt hier ein!

Jetzt gratis starten

Weitere Mitteilungen von B2B Übersetzungen

Bild: Global denken und Chancen entdecken - Erfolg ist kein ZufallsproduktBild: Global denken und Chancen entdecken - Erfolg ist kein Zufallsprodukt
Global denken und Chancen entdecken - Erfolg ist kein Zufallsprodukt
Ihre nächste technische Übersetzung in Übersetzer- Fachhände geben und neue Märkte erschließen In globalen Zeiten sollten deutsche Unternehmen nicht nur die heimischen Märkte im Blickfeld haben, denn dadurch werden sie auf kurz oder lang von der Konkurrenz überrollt. Das Ausland bietet viel Potenzial und das sollte man sich nicht entgehen lassen. Wir deutschen sind Exportweltmeister u.a. für technische Maschinen und die werden überall auf der Welt benötigt. Immer noch gilt „Made in Germany“ als eine große Marke und überzeugendes Kaufargument…
Bild: Technische Übersetzungen in über 100 SprachkombinationenBild: Technische Übersetzungen in über 100 Sprachkombinationen
Technische Übersetzungen in über 100 Sprachkombinationen
mit Hilfe von CAT- Tools schnell, professionell und günstig übersetzen – Technische Redakteure generieren die Dokumentation in nahezu allen erdenklichen Sparten wie A- wie Automobil bis über die Elektroindustrie, Logistik und Transport, Verlage und wissenschaftliche Institutionen hin leicht und verständlich. Dennoch kommt man nicht umher Dinge mehrfach zu beschreiben. Sätze wiederholen sich, man möchte ja Gewissenhaft sein und sicher gehen, dass die technischen Anleitungen auch verstanden und gelesen werden. Technische Redakteure erstellen …

Das könnte Sie auch interessieren:

Bild: DEMAN Übersetzungen übernimmt tsglobal, ein führendes technisches Übersetzungsbüro!Bild: DEMAN Übersetzungen übernimmt tsglobal, ein führendes technisches Übersetzungsbüro!
DEMAN Übersetzungen übernimmt tsglobal, ein führendes technisches Übersetzungsbüro!
tsglobal, ein etabliertes deutsches Übersetzungsbüro spezialisiert auf technische Übersetzungen und Compliance-Projekten, wird von der DEMAN Übersetzungen GmbH übernommen. Düsseldorf, 6. September 2023 - DEMAN Übersetzungen freut sich, die erfolgreiche Übernahme von tsglobal bekannt zu geben, einem etablierten deutschen Übersetzungsbüro aus Jever, …
Bild: DEMAN Übersetzungen übernimmt German Language ServicesBild: DEMAN Übersetzungen übernimmt German Language Services
DEMAN Übersetzungen übernimmt German Language Services
DEMAN Übersetzungen, ein führender Anbieter von Übersetzungs- und Lokalisierungsdienstleistungen, freut sich, die Übernahme von German Language Services (GLS) bekannt geben zu können. Düsseldorf, Deutschland / Seattle, USA - 15. Januar 2024 - DEMAN Übersetzungen , ein führender Anbieter von Übersetzungs- und Lokalisierungsdienstleistungen, freut sich, …
Neue Exportmärkte mithilfe von Marketing-Übersetzungen erobern
Neue Exportmärkte mithilfe von Marketing-Übersetzungen erobern
Mithilfe von Übersetzungen werden Ihre Businesskonzepte, Werbekampagnen und Marketinginhalte in allen möglichen Sprachen weltweit übertragen.Die Mehrsprachigkeit in der Arbeitswelt ist der Schlüssel zum Erfolg, um ein international ausgerichtetes Unternehmen zu führen. Die Lokalisierung und Anpassung der Produkte an den jeweiligen Zielmarkt gehören zu …
Bild: Die Sprache als Schlüssel zur WeltBild: Die Sprache als Schlüssel zur Welt
Die Sprache als Schlüssel zur Welt
… zur Welt. Was sollten Auftragnehmer bei ihrem potenziellen Kunden beachten, um einen Auftrag zu erhalten?“ eingeladen hat. Übereinstimmend wurde betont, dass bei Übersetzungen in Fachgebieten vorherrschende Termini oder Standards stets eingehalten werden müssen, während bei touristischen oder werblichen Themen mehrheitlich Gefühle oder Stimmungen im …
Professionelle Übersetzungsdienstleistungen
Professionelle Übersetzungsdienstleistungen
… technischen Zeitalter angekommen. Die Verwendung von sogenannten CAT-Tools (kurz für: computer-assisted translation) ist unabdingbar geworden, da sie nicht nur schnellere Übersetzungen durch das Erkennen von textuellen Gegebenheiten wie Wiederholungen ermöglicht, sondern auch die terminologische Konsistenz sichert. In Translation Memories werden Übersetzungen …
Bild: MeinSchreibservice.de stellt sein neues Kompetenz-Center Medizin & Pharma vorBild: MeinSchreibservice.de stellt sein neues Kompetenz-Center Medizin & Pharma vor
MeinSchreibservice.de stellt sein neues Kompetenz-Center Medizin & Pharma vor
… & Touristik, Juristische Texte, Medizin & Pharma, Technische Dokumentation sowie SEO & Copywriting. In allen genannten Bereichen bietet MeinSchreibservice.de Übersetzungen, Transkriptionen, Lektorate, Korrektorate, Copywriting und Datenerfassung an. Die jeweiligen Kompetenz-Center werden von einem Projektmanager betreut, der mit seiner Erfahrung …
Dolmetschen - Barrieren mit Sprache überwinden
Dolmetschen - Barrieren mit Sprache überwinden
… Bedeutung der englischen Sprache hat im Laufe der globalen Vernetzung ihren Zenit erreicht. Internationale politische und wirtschaftliche Beziehungen verlangen nach exakten Übersetzungen von Dokumenten und Gesprächen. Die Hilfe von erfahrenen Dolmetschern ist hierbei unverzichtbar. Für global agierende Unternehmen sind korrekte und professionelle Texte …
Bild: MeinSchreibservice.de stellt sein neues Kompetenz-Center Touristik vorBild: MeinSchreibservice.de stellt sein neues Kompetenz-Center Touristik vor
MeinSchreibservice.de stellt sein neues Kompetenz-Center Touristik vor
… & Touristik, Juristische Texte, Medizin & Pharma, Technische Dokumentation sowie SEO & Copywriting. In allen genannten Bereichen bietet MeinSchreibservice.de Übersetzungen, Transkriptionen, Lektorate, Korrektorate, Copywriting und Datenerfassung an. Die jeweiligen Kompetenz-Center werden von einem Projektmanager betreut, der mit seiner Erfahrung …
Bild: Vertragsübersetzungen aus ExpertenhandBild: Vertragsübersetzungen aus Expertenhand
Vertragsübersetzungen aus Expertenhand
B2B Jacobs Übersetzungen setzt ausschließlich muttersprachliche Übersetzer mit juristischem Fachwissen ein und liefert Vertragsübersetzungen aus Expertenhand. B2B Jacobs Übersetzungen weiß, worauf es bei Vertragsübersetzungen ankommt. Das Brüggener Übersetzungsbüro verfügt über einen soliden Stamm an muttersprachlichen Fachübersetzern mit juristischer …
Ukraine-Krise zeigt kaum Auswirkungen auf die Übersetzungsbranche
Ukraine-Krise zeigt kaum Auswirkungen auf die Übersetzungsbranche
… viele deutsche Unternehmen betroffen. Doch nach zunächst leicht rückläufigen Auftragszahlen verzeichnet die Übersetzungsbranche nun wieder einen stabilen Bedarf an russischen Fachübersetzungen. Die russischen Fachübersetzer für Technik und Logistik von B2B Jacobs Übersetzungen sind weiterhin gut beschäftigt. Vor allem Maschinen- und Anlagenbauer leiden …
Sie lesen gerade: Übersetzungen für die Technikbranche benötigen besonderes Fachwissen