openPR Recherche & Suche
Presseinformation

Übersetzer (m/w/d) für Französisch, Spanisch und Türkisch gesucht: Web-Infoabend zur Online-Ausbildung 

30.10.202309:45 UhrWissenschaft, Forschung, Bildung
Bild: Übersetzer (m/w/d) für Französisch, Spanisch und Türkisch gesucht: Web-Infoabend zur Online-Ausbildung 
Übersetzer (m/w/d) für Französisch, Spanisch und Türkisch sind gesucht: Online-Berufsausbildung (© RBZ)
Übersetzer (m/w/d) für Französisch, Spanisch und Türkisch sind gesucht: Online-Berufsausbildung (© RBZ)

(openPR) Übersetzer*innen für die Sprachen Französisch, Spanisch und Türkisch werden gesucht. Der Bedarf an qualifiziertem Fachpersonal für Übersetzungen in diesen Sprachen ist vor allem in der Wirtschaft, bei Behörden und Gericht groß. Am Donnerstag, 16.11.2023 informiert die Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln um 17.30 Uhr über ihre einjährige Online-Ausbildung zum staatlich geprüften Übersetzer (m/w/d/). Eine Anmeldung zum digitalen Informationsabend mit dem Sprachen-Special „Französisch, Spanisch & Türkisch“ ist erforderlich auf https://www.dolmetscherschule-koeln.de. Danach erhalten Interessierte ihren Zugangslink. 

Die Schule bietet als Online-Ausbildung drei weitere Fremdsprachen an. Aktuell ist der Einstieg aus ganz Deutschland und auch aus dem Ausland in alle Online-Kurse zu Beginn eines jeden Monats möglich. 

Die Online-Kurse richten sich an Sprachtalente, die bequem von zu Hause, berufsbegleitend und flexibel lernen und ihre sehr guten Fremdsprachenkenntnisse zum Beruf machen möchten. Der interaktive Unterricht findet für alle sechs Sprachen live im virtuellen Klassenzimmer abends und teils am Samstagvormittag statt. 

Prima Job-Aussichten für Übersetzer*innen mit Französisch, Spanisch und Türkisch 

Es gibt gute Gründe, warum qualifizierte Übersetzer*innen - gerne mit Beeidigung - gesucht sind für Französisch, Spanisch und Türkisch. Deutschland bleibt Frankreichs wichtigster Handelspartner weltweit. Zudem gibt es in Frankreich ein deutliches Wachstumsplus wegen steigendender Exportzahlen, auch nach Deutschland. Auch in Spanien verzeichnet die Wirtschaft einen deutlichen Aufwärtstrend mit niedriger Inflation. Im Jahresverlauf 2023 zogen die Exporte und der Tourismus das Wirtschaftswachstum nach oben. Trotz Inflation und schwacher Währung befindet sich die Wirtschaft in der Türkei im Aufschwung. In Deutschland werden daher Türkisch-Übersetzer*innen in der Geschäftswelt, aber ebenso im sozialen Bereich, bei Ämtern und bei Gericht gesucht. In Deutschland leben rund 1,5 Millionen Menschen mit einer türkischen Staatsbürgerschaft. Hinzukommen rund 2,8 Millionen, die einen türkischen Migrationshintergrund haben. Viele zeichnet aus, dass sie neben Deutsch auch Türkisch sprechen. Diese Mehrsprachigkeit bietet gute Berufschancen für Leute mit deutsch-türkischem Hintergrund, auf die sie bei der Berufswahl mit Sprachen bauen können. Wer zwei grammatisch komplizierte Sprachen beherrscht, hat in der Übersetzungsbranche einen Wettbewerbsvorsprung.

Im Online-Kurs berufsbegleitend Übersetzer*in werden

Auf der Infoveranstaltung der Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln am 16.11.2023 präsentiert die Schulleitung die Online-Ausbildung zum staatlich geprüften Übersetzer (m/w/d). Sie stellt das digitale Kurskonzept vor und erläutert die beruflichen Aussichten für Übersetzer*innen mit staatlichem Abschluss. Fragen der Gäste sind willkommen. 

Die Online-Sprachausbildung für staatlich geprüfte Übersetzer*innen spricht Sprachtalente an, die ihre Fremdsprachenkenntnisse zum Beruf machen möchten. Erforderlich sind jedoch sehr gute Sprachkenntnisse in Deutsch und in der jeweiligen Fremdsprache auf mindestens C1-Niveau. Zudem werden Abitur oder Fachoberschulreife vorausgesetzt. Kursteilnehmende benötigen lediglich einen PC/Mac oder ein Tablet und eine stabile Internetverbindung, um am Unterricht teilnehmen zu können und miteinander zu lernen.

Ausbildungsinhalte und Prüfung für staatlich geprüfte Übersetzer (m/w/d)

Zu den Ausbildungsinhalten zählen unter anderem Fachübersetzung Wirtschaft und Jura, allgemeine Übersetzungen, VWL/BWL, Grammatik sowie Landeskunde. Dementsprechend werden die Teilnehmenden zu Fachübersetzern (m/w/d) für Wirtschaft und Recht ausgebildet. 

Während der Online-Kurse gibt es regelmäßig Leistungskontrollen und Hausaufgaben. Nach dem erfolgreichen Kurs-Abschluss erteilt die Schule ein Zertifikat. Die staatliche Prüfung, die eine Mitgliedschaft im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) ermöglicht, erfolgt danach durch die Hessische Lehrkräfteakademie in Darmstadt. Nach dem Abschluss der staatlichen Prüfung können sich die Übersetzer*innen auch von den Gerichten ermächtigen lassen.

Weitere Informationen auf https://www.dolmetscherschule-koeln.de. Ein Formular für die Anmeldung zur Informationsveranstaltung gibt es hier https://www.dolmetscherschule-koeln.de/aktuelles/news-termine/ 

Kontakt: Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln, Vogelsanger Straße 295, 50825 Köln, Telefon: 0221/54687-4557, E-Mail: kontakt@dolmetscherschule-koeln.de  

 

Verantwortlich für diese Pressemeldung:

News-ID: 1253041
 1521

Pressebericht „Übersetzer (m/w/d) für Französisch, Spanisch und Türkisch gesucht: Web-Infoabend zur Online-Ausbildung  “ bearbeiten oder mit dem "Super-PR-Sparpaket" stark hervorheben, zielgerichtet an Journalisten & Top50 Online-Portale verbreiten:

PM löschen PM ändern
Disclaimer: Für den obigen Pressetext inkl. etwaiger Bilder/ Videos ist ausschließlich der im Text angegebene Kontakt verantwortlich. Der Webseitenanbieter distanziert sich ausdrücklich von den Inhalten Dritter und macht sich diese nicht zu eigen. Wenn Sie die obigen Informationen redaktionell nutzen möchten, so wenden Sie sich bitte an den obigen Pressekontakt. Bei einer Veröffentlichung bitten wir um ein Belegexemplar oder Quellenennung der URL.

Pressemitteilungen KOSTENLOS veröffentlichen und verbreiten mit openPR

Stellen Sie Ihre Medienmitteilung jetzt hier ein!

Jetzt gratis starten

Weitere Mitteilungen von RBZ Übersetzer und Dolmetscherschule Köln

Bild: Traumberuf Übersetzen: Infoabend am 15. Januar über Online-Ausbildung mit SprachenBild: Traumberuf Übersetzen: Infoabend am 15. Januar über Online-Ausbildung mit Sprachen
Traumberuf Übersetzen: Infoabend am 15. Januar über Online-Ausbildung mit Sprachen
Interessierte, die den Traumberuf Übersetzen von Sprachen suchen oder schon im Übersetzen berufserfahren sind, lädt die Übersetzer- und Dolmetscherschule zum Online-Infoabend am 15. Januar 2026 um 17.30 Uhr ein. Für den Online-Infoabend ist eine Anmeldung auf https://www.dolmetscherschule-koeln.de/aktuelles/online-infoabend/ erforderlich. Die Schule stellt ihre ein- bzw. zweijährigen Online-Ausbildungen zum staatlich geprüften Übersetzer (m/w/d) vor, die sie mittlerweile in sieben Fremdsprachen anbietet. Ferner informiert sie über ihre dreiw…
Bild: Infoabend für Berufe mit Sprachen als Online-Ausbildung: Webinar Deutsche Rechtssprache mit FördermöglichkeitBild: Infoabend für Berufe mit Sprachen als Online-Ausbildung: Webinar Deutsche Rechtssprache mit Fördermöglichkeit
Infoabend für Berufe mit Sprachen als Online-Ausbildung: Webinar Deutsche Rechtssprache mit Fördermöglichkeit
Wer eine Ausbildung mit Sprachen sucht oder bereits im Übersetzen berufserfahren ist, den lädt die Übersetzer- und Dolmetscherschule zum Online-Infoabend am 11. Dezember 2025 um 17.30 Uhr ein. Die Schule stellt ihre ein- bzw. zweijährigen Online-Ausbildungen zum staatlich geprüften Übersetzer (m/w/d) vor, die sie mittlerweile in sieben Fremdsprachen anbietet. Der Einstieg in die Online-Ausbildung Übersetzen ist flexibel zum Ersten eines Monats möglich. Für den Online-Infoabend ist eine Anmeldung auf https://www.dolmetscherschule-koeln.de/aktu…

Das könnte Sie auch interessieren:

Bild: Online-Ausbildung staatlich geprüfter Übersetzer in sechs Sprachen: Live-Chat am 6. März 2017Bild: Online-Ausbildung staatlich geprüfter Übersetzer in sechs Sprachen: Live-Chat am 6. März 2017
Online-Ausbildung staatlich geprüfter Übersetzer in sechs Sprachen: Live-Chat am 6. März 2017
… Web-Live-Chat stellt sie ihr E-Learning-Angebot zum staatlich geprüften Übersetzer vor. Zur Wahl stehen die sechs Fremdsprachen Englisch, Arabisch, Türkisch, Russisch, Spanisch und Französisch. Der Unterricht findet live im Internet statt und wird ergänzt durch drei Präsenzveranstaltungen im Jahr. Auf https://is.gd/Live_Chat geht es zum virtuellen Infoabend. Besonders …
Bild: Berufsausbildung mit Sprachen nach dem Schulabschluss? Infoabend Übersetzer- und Dolmetscherschule KölnBild: Berufsausbildung mit Sprachen nach dem Schulabschluss? Infoabend Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln
Berufsausbildung mit Sprachen nach dem Schulabschluss? Infoabend Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln
… E-Learning-Kurse berichtet die Schulleitung an diesem Abend. Diese berufsbegleitenden Online-Lehrgänge zum staatlich geprüften Übersetzer gibt es für die Fremdsprachen Englisch, Arabisch, Türkisch, Französisch, Russisch oder Spanisch. Die Online-Kurse starten in der Regel zum Ersten eines Monats. Dann findet der Unterricht ausschließlich live im Web …
Bild: Online-Ausbildung zum Übersetzer (m/w/d) in sechs Sprachen: Neuer Kurs für Türkisch startet Bild: Online-Ausbildung zum Übersetzer (m/w/d) in sechs Sprachen: Neuer Kurs für Türkisch startet
Online-Ausbildung zum Übersetzer (m/w/d) in sechs Sprachen: Neuer Kurs für Türkisch startet
… lädt die Schulleitung um 17.30 Uhr zum Online-Informationsabend ein und stellt ihre Online-Ausbildungen vor. Zur Wahl stehen die Sprachen Englisch, Arabisch, Spanisch, Französisch, Russisch und Türkisch. Aktuell ist der Einstieg in alle Kurse zum Ersten des Monats möglich. Interessierte melden sich zum Online-Informationsabend auf https://www.dolmetscherschule-koeln.de/aktuelles/online-infoabend-uebersetzerin/ …
Bild: Online-Ausbildung zum Übersetzer (m/w/d) in sechs Sprachen – Infoabend am 12. Januar 2023Bild: Online-Ausbildung zum Übersetzer (m/w/d) in sechs Sprachen – Infoabend am 12. Januar 2023
Online-Ausbildung zum Übersetzer (m/w/d) in sechs Sprachen – Infoabend am 12. Januar 2023
… bequem aus dem Homeoffice in einer einjährigen Online-Ausbildung nun in sechs verschiedenen Sprachen qualifizieren. Zur Wahl stehen die Sprachen Englisch, Arabisch, Spanisch, Französisch, Russisch und Türkisch. Aktuell ist der Einstieg in alle Kurse zum Ersten des Monats möglich. Interessierte melden sich zum Online-Informationsabend an auf https://www.dolmetscherschule-koeln.de. …
Bild: Für Sprachtalente: Infoabend Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln - Ausbildungsstart jetzt im SeptemberBild: Für Sprachtalente: Infoabend Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln - Ausbildungsstart jetzt im September
Für Sprachtalente: Infoabend Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln - Ausbildungsstart jetzt im September
… Auch diese E-Learning-Kurse stellt die Schulleitung vor. Diese berufs¬begleitenden Online-Lehrgänge zum staatlich geprüften Übersetzer gibt es für die Fremdsprachen Englisch, Arabisch, Türkisch, Französisch, Russisch oder Spanisch. Die Online-Kurse starten in der Regel zum Ersten eines Monats. Dann findet der Unterricht ausschließlich live im Web statt. …
Bild: Übersetzer (m/w/d) für Französisch, Spanisch und Türkisch gefragt - Infoabend Online-Ausbildung 14.12.23Bild: Übersetzer (m/w/d) für Französisch, Spanisch und Türkisch gefragt - Infoabend Online-Ausbildung 14.12.23
Übersetzer (m/w/d) für Französisch, Spanisch und Türkisch gefragt - Infoabend Online-Ausbildung 14.12.23
An Sprachtalente richtet sich die einjährige Online-Ausbildung zum Übersetzer (m/w/d). Besonders gesucht werden Sprachtalente für die Sprachen Französisch, Spanisch und Türkisch. Der Bedarf an qualifiziertem Fachpersonal für Übersetzungen in und aus diesen Sprachen ist in der Wirtschaft, bei Behörden und Gerichten groß. Am Donnerstag, 14.12.2023 informiert …
Bild: Infoabend für Sprachtalentierte an der Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln am 21. März 2018Bild: Infoabend für Sprachtalentierte an der Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln am 21. März 2018
Infoabend für Sprachtalentierte an der Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln am 21. März 2018
… Am Informationsabend erläutert die Schule auch ausführlich die berufsbegleitenden Online-Lehrgänge zum staatlich geprüften Übersetzer, die in den sechs Fremdsprachen Englisch, Arabisch, Türkisch, Französisch, Russisch oder Spanisch angeboten werden. Die Online-Kurse starten in der Regel immer zum Ersten des Monats. Dann findet der Unterricht live im …
Bild: Berufsausbildung für Sprachtalentierte: Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln informiertBild: Berufsausbildung für Sprachtalentierte: Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln informiert
Berufsausbildung für Sprachtalentierte: Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln informiert
… muttersprachlichen Lehrkräften geleitet. Alternativ bietet die Dolmetscherschule als Online-Ausbildung einjährigen Kurse mit staatlicher Prüfung zum Übersetzer in den Fremdsprachen Englisch, Arabisch, Türkisch, Französisch, Russisch oder Spanisch. Dann findet der Unterricht live im Web statt mit drei Präsenztagen in Köln. Die Online-Lehrgänge richten sich …
Bild: Berufe mit Sprachen: Infoabend Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln am 2. Mai 2018Bild: Berufe mit Sprachen: Infoabend Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln am 2. Mai 2018
Berufe mit Sprachen: Infoabend Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln am 2. Mai 2018
… Informationsabend erklärt die Schulleitung auch die berufsbegleitenden Online-Lehrgänge zum staatlich geprüften Übersetzer, die in den sechs Fremdsprachen und zwar in Englisch, Arabisch, Türkisch, Französisch, Russisch oder Spanisch angeboten werden. Diese Online-Kurse starten in der Regel zum Ersten eines Monats. Dann findet der Unterricht live im Web …
Bild: Im Live-Online-Kurs Übersetzer (m/w/d) werden in sechs Sprachen: Infoabend am 9. Februar 2023Bild: Im Live-Online-Kurs Übersetzer (m/w/d) werden in sechs Sprachen: Infoabend am 9. Februar 2023
Im Live-Online-Kurs Übersetzer (m/w/d) werden in sechs Sprachen: Infoabend am 9. Februar 2023
… aus dem Homeoffice in der einjährigen Online-Ausbildung nun in sechs verschiedenen Sprachen qualifizieren. Zur Auswahl stehen die Sprachen Englisch, Arabisch, Spanisch, Französisch, Russisch und Türkisch. Aktuell ist der Einstieg in alle Kurse zum jeweiligen Monatsbeginn möglich. Interessierte melden sich an zum Online-Informationsabend auf https://www.dolmetscherschule-koeln.de. …
Sie lesen gerade: Übersetzer (m/w/d) für Französisch, Spanisch und Türkisch gesucht: Web-Infoabend zur Online-Ausbildung