(openPR) Isny, 30. März 2012 – Das in Ulm ansässige Medizintechnikunternehmen ulrich medical zieht eine positive Zwischenbilanz der Zusammenarbeit mit transcada – translations for science, dem Übersetzungspartner seiner Wahl. Seit nunmehr 3 Jahren vertraut ulrich medical auf die Dienste der auf Wissenschaft und Technik spezialisierten Übersetzungsagentur. Insbesondere die hohe Qualität der Fachübersetzungen und der zuverlässige Rundum-Service haben den Medizintechnikanbieter überzeugt.
Die mittelständische Medizintechnikfirma ulrich medical will die langjährige Zusammenarbeit mit dem auf die Fachbereiche Medizin und Medizintechnik fokussierten Übersetzungsbüro transcada auch in Zukunft fortsetzen. Dies gab der Geschäftsführer des etablierten Sprachdienstleisters heute bekannt. „Wir freuen uns sehr, die hohen Erwartungen erfüllen zu können, die ulrich medical in uns als Übersetzungspartner setzt“, so Zsolt Balogh. Dies bestätigt auch der Kunde selbst. Sabine Kaldasch, stellvertretende Teamleiterin der Abteilung Marketing bei ulrich medical, nennt folgende Gründe für die erfolgreiche Partnerschaft: „Die Zusammenarbeit mit transcada macht einfach Spaß. Neben einer hohen Qualität der Übersetzung steht transcada für absolute Zuverlässigkeit und einen überdurchschnittlichen, persönlichen Service. Wir sind froh, einen solchen Partner zu haben.“
Die bereits seit drei Jahren bestehende Kooperation mit dem ISO-zertifizierten Übersetzungsbüro soll daher auf jeden Fall fortgesetzt werden, wie Frau Kaldasch betont: „Bis alle Zahnräder greifen, bedarf es ein bisschen Zeit. Unsere Zusammenarbeit hat sich mittlerweile sehr gut eingespielt und die Anforderungen sind auf beiden Seiten bekannt. Das ist die beste Voraussetzung für eine langfristige Partnerschaft.“
Diese Kontinuität zahlt sich für ulrich medical darüber hinaus auch in finanzieller Hinsicht aus, wie Herr Balogh von transcada erläutert: „Unser Übersetzungsspeicher ist durch die Vielzahl von Übersetzungsaufträgen deutlich gewachsen. So können wir nicht nur sicherstellen, dass bereits übersetzte Sätze identisch in die Zielsprache übertragen werden, der Kunde kann sich außerdem über Kosteneinsparungen freuen.“ Dies sei eine eindeutige Win-Win-Situation, unterstreicht der Übersetzungsmanager.
Das Team von transcada ist stolz auf das bisher Erreichte und freut sich auf die weitere Zusammenarbeit mit ulrich medical. Neben Gebrauchsanweisungen, Software und Marketingbroschüren hat transcada auch Fachliteratur und zahlreiche weitere Textsorten für ulrich medical übersetzt. Zurzeit arbeiten beide Unternehmen an einem Konzept im Bereich Terminologiemanagement, um in Zukunft eine noch effektivere Übersetzung der Fachtermini zu ermöglichen.









