15.06.2007 - 11:15 - IT, New Media & Software
Elektronischer Globetrotter spricht zwölf Sprachen mit natürlicher Stimme
Pressemitteilung von: Franklin Electronic Publishers / PR Agentur: W&P PUBLIPRESS GmbH
Der sprechende Mini-Übersetzer nimmt von den Anden bis Zhejiang alle Sprachhürden
München-Feldkirchen – Dass elektronische Übersetzungscomputer viel drauf und in ihrem Chip-Hirn auch viel drin haben, ist hinlänglich bekannt. Die kleinen Handhelds bewähren sich seit langem bei allen, die unterwegs in Beruf und Urlaub sowie in der Schule auf Tastendruck viel Dictionary-Wissen benötigen. Einen ganz neuen Designansatz realisiert der weltweite Marktführer dieses Genres, Franklin Electronic Publishers, in seinem neuesten Produkt: Der "12-Language Speaking Global Translator" präsentiert sich mit einem trendigen Schiebedisplay! Dieser Miniübersetzer für die Reise beherrscht zwölf Sprachen – übersetzt und vorgesprochen von Muttersprachlern – darunter erstmals auch Japanisch, Koreanisch und Chinesisch.
Urlauber, die sich beispielsweise in der Shopping-Meile von Südkoreas Hauptstadt Seoul mit Souvenirs eindecken möchten oder sich in der chinesischen Provinz Zhejiang zum nächsten Hotel durchfragen wollen, finden in dem elektronischen Globetrotter einen überaus hilfreichen "Fremdenführer" der die Landessprache spricht: Unter den mehr als 400.000 Wörtern und Wortformen in zwölf Sprachen mit rund 12.000 nützlichen Formulierungen und Sätzen für unterwegs, sind nämlich auch solche, die den Aufenthalt in Korea oder China erleichtern. Gesuchtes Wort eingeben, Taste drücken und schon erscheint die Übersetzung auf dem beleuchteten Bildschirm; in hoher Qualität vertont durch Muttersprachler. Vorbei also die Zeit computeranimierter Stimmen! Eine große Erleichterung vor allem für westliche Weltreisende ist die Anzeige der phonetischen Aussprache der asiatischen (und auch kyrillischen) Schriftzeichen in lateinischer Schrift, die das richtige Nachsprechen vereinfacht.
Der neue "12-Language Speaking Global Translator" spricht und übersetzt neben den fünf gängigen europäischen Sprachen (Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Deutsch) auch Portugiesisch, Polnisch, Holländisch, Russisch, Mandarin-Chinesisch, Koreanisch und Japanisch. Und: Dieser intelligente Reisegefährte im halben Postkartenformat betreibt keine Einbahn-Konversation, sondern übersetzt von jeder Sprache in alle Sprachen. Sehr hilfreich sind dabei die in 13 Kategorien eingeteilten Formulierungen, die einem im Ausland etwa beim Shopping ("Ich möchte bitte…") bis hin zu Notfällen ("Rufen Sie bitte die Polizei…") gut helfen können.
Das sprechende E-Dictionary verfügt über ein schönes und gleichermaßen praktisches Designelement: Das mit einer Hintergrundbeleuchtung ausgestattete 7-Zeilen-Display verfügt über einen Schiebemechanismus, der die darunter liegende Tastatur freilegt. Mit einer Reihe von Bedienungstasten können die zahlreichen Funktionen dieses mobilen Geräts schnell und problemlos angesteuert werden. Darunter auch jene 85 MB, mit denen dieser Translator zu einem MP3-Player wird, der immerhin bis zu 90 Minuten Musikvergnügen bieten kann. Besondere Reiseeindrücke spricht man zweckmäßigerweise gleich direkt auf. Der "12-Language Speaking Global Translator" ist nämlich auch ein Voicerekorder, mit dem sich nicht nur die richtige Aussprache trainieren lässt…
Dieser multifunktionale Urlaubspartner von Franklin kostet ca. 199 Euro und belastet das Reisegepäck gerade mal mit 150 Gramm. Man erhält den "12-Language Speaking Global Translator" (Artikelbezeichnung: TGA-490) überall dort, wo es Computer oder Bücher gibt.
Technische Daten:
Franklin "12-Language Speaking Global Translator"
(Artikelbezeichnung: TGA-490)
Features:
- über 400.000 Wörter und Wortformen mit rund 12.000 praktischen Formulierungen und Sätzen für die Reise in 13 Kategorien inkl. 317.000 Beugungen
- Rechtschreibkorrektur in allen europäischen Sprachen
- Sprachausgabe in allen zwölf Sprachen (Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Holländisch, Russisch, Polnisch, Japanisch, Chinesisch (Mandarin), Koreanisch); vertont durch Muttersprachler
- Darstellung asiatischer Schriftzeichen sowie phonetische Aussprache in lateinischer Schrift
- MP3-Player für MP3-Dateien bis ca. 85 MB (Spieldauer ca. 90 Minuten)
- Voicerekorder-Aufnahmefunktion
- Orts-/Weltzeituhr mit Alarmfunktion
- Taschenrechner
- Umrechnung für Maße und Währungen
- fünf Spiele
Größe: 110 x 70 x 19 mm
Gewicht: 150 Gramm
Display: 7 Zeilen, Größe 65 x 45 mm, Hintergrundbeleuchtung
Energie: wiederaufladbare Batterie mit 530 mAH-Leistung,automatische Stromabschaltung
Lieferumfang: LI-ION-Akku, Netzteil, USB-Kabel, Kopfhörer, Bedienungsanleitung
Preis: ca. 199 Euro
Vertrieb: Franklin Electronic Publishers GmbH
Kapellenstraße 13, 85622 Feldkirchen/München
Tel.: +49-89-90899-0, www.franklin.com/de
Juni 2007
ca. 3.500 Zeichen
0712
Text und Foto stehen unter folgendem Link zum Download zur Verfügung:
wp-publipress.dyndns.org/DataExchange/franklin
Benutzername: franklin
Passwort: presse03
W&P PUBLIPRESS GmbH
Sabine von der Heyde, Anke Brunner
Alte Landstraße 12-14, D – 85521 Ottobrunn
Telefon: +49 (0)89-660396-6
Telefax: +49 (0)89-6098332
E-Mail:
Franklin Electronic Publishers GmbH
Kapellenstraße 13
D – 85622 Feldkirchen/München
www.franklin.com/de
Anmerkung für die Redaktion:
Diese Pressemitteilung wurde auf openPR veröffentlicht.
Franklin Electronic Publishers (AMEX:FEP) ist mit über 37 Millionen verkauften elektronischen Büchern (seit 1986) ein weltweit führender Anbieter von Lerncomputern und elektronischen Nachschlagewerken im Handheld-Format. Mehr als 26.000 Titel in sechzehn Sprachen stehen zurzeit durch Lizenzen von Spitzenverlagen wie Merriam-Webster und HarperCollins direkt oder über Partner zur Verfügung. Der Schwerpunkt liegt hierbei auf den fünf Bereichen Lernen, Sprachen, Reisen, Wissen und Freizeit. Das Unternehmen vergibt ferner Lizenzen für die zugrunde liegende Technologie an Partner wie Adobe, Sun Microsystems und Ademco (ein Unternehmen der Honeywell-Gruppe). Franklin vertreibt ROLODEX® Electronics Organizer weltweit und SEIKO Taschencomputer in Nord- und Südamerika, Australien sowie Europa. Produkte von Franklin sind weltweit bei 43.000 Einzelhändlern sowie über Kataloge und online unter www.franklin.com verfügbar.
ROLODEX® is a registered trademark of Berol Corporation, a subsidiary of Newell Rubbermaid Inc. SEIKO is a registered trademark of SEIKO Corporation.
Except for the historical information contained herein, the matters discussed throughout this release, including, but not limited to, those that are stated as Franklin’s belief or expectation or preceded by the word “should” are forward looking statements that involve risks to and uncertainties in Franklin’s business, including, among other things, the timely availability and acceptance of new electronic books, organizers and other electronic products, changes in technology, the impact of competitive electronic products, the management of inventories, dependence on key licenses, titles and products, Franklin's dependence on third party component suppliers and manufacturers, including those that provide Franklin-specific parts and other risks and uncertainties that may be detailed from time to time in Franklin’s reports filed with the Securities and Exchange Commission.
München-Feldkirchen – Dass elektronische Übersetzungscomputer viel drauf und in ihrem Chip-Hirn auch viel drin haben, ist hinlänglich bekannt. Die kleinen Handhelds bewähren sich seit langem bei allen, die unterwegs in Beruf und Urlaub sowie in der Schule auf Tastendruck viel Dictionary-Wissen benötigen. Einen ganz neuen Designansatz realisiert der weltweite Marktführer dieses Genres, Franklin Electronic Publishers, in seinem neuesten Produkt: Der "12-Language Speaking Global Translator" präsentiert sich mit einem trendigen Schiebedisplay! Dieser Miniübersetzer für die Reise beherrscht zwölf Sprachen – übersetzt und vorgesprochen von Muttersprachlern – darunter erstmals auch Japanisch, Koreanisch und Chinesisch.
Urlauber, die sich beispielsweise in der Shopping-Meile von Südkoreas Hauptstadt Seoul mit Souvenirs eindecken möchten oder sich in der chinesischen Provinz Zhejiang zum nächsten Hotel durchfragen wollen, finden in dem elektronischen Globetrotter einen überaus hilfreichen "Fremdenführer" der die Landessprache spricht: Unter den mehr als 400.000 Wörtern und Wortformen in zwölf Sprachen mit rund 12.000 nützlichen Formulierungen und Sätzen für unterwegs, sind nämlich auch solche, die den Aufenthalt in Korea oder China erleichtern. Gesuchtes Wort eingeben, Taste drücken und schon erscheint die Übersetzung auf dem beleuchteten Bildschirm; in hoher Qualität vertont durch Muttersprachler. Vorbei also die Zeit computeranimierter Stimmen! Eine große Erleichterung vor allem für westliche Weltreisende ist die Anzeige der phonetischen Aussprache der asiatischen (und auch kyrillischen) Schriftzeichen in lateinischer Schrift, die das richtige Nachsprechen vereinfacht.
Der neue "12-Language Speaking Global Translator" spricht und übersetzt neben den fünf gängigen europäischen Sprachen (Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Deutsch) auch Portugiesisch, Polnisch, Holländisch, Russisch, Mandarin-Chinesisch, Koreanisch und Japanisch. Und: Dieser intelligente Reisegefährte im halben Postkartenformat betreibt keine Einbahn-Konversation, sondern übersetzt von jeder Sprache in alle Sprachen. Sehr hilfreich sind dabei die in 13 Kategorien eingeteilten Formulierungen, die einem im Ausland etwa beim Shopping ("Ich möchte bitte…") bis hin zu Notfällen ("Rufen Sie bitte die Polizei…") gut helfen können.
Das sprechende E-Dictionary verfügt über ein schönes und gleichermaßen praktisches Designelement: Das mit einer Hintergrundbeleuchtung ausgestattete 7-Zeilen-Display verfügt über einen Schiebemechanismus, der die darunter liegende Tastatur freilegt. Mit einer Reihe von Bedienungstasten können die zahlreichen Funktionen dieses mobilen Geräts schnell und problemlos angesteuert werden. Darunter auch jene 85 MB, mit denen dieser Translator zu einem MP3-Player wird, der immerhin bis zu 90 Minuten Musikvergnügen bieten kann. Besondere Reiseeindrücke spricht man zweckmäßigerweise gleich direkt auf. Der "12-Language Speaking Global Translator" ist nämlich auch ein Voicerekorder, mit dem sich nicht nur die richtige Aussprache trainieren lässt…
Dieser multifunktionale Urlaubspartner von Franklin kostet ca. 199 Euro und belastet das Reisegepäck gerade mal mit 150 Gramm. Man erhält den "12-Language Speaking Global Translator" (Artikelbezeichnung: TGA-490) überall dort, wo es Computer oder Bücher gibt.
Technische Daten:
Franklin "12-Language Speaking Global Translator"
(Artikelbezeichnung: TGA-490)
Features:
- über 400.000 Wörter und Wortformen mit rund 12.000 praktischen Formulierungen und Sätzen für die Reise in 13 Kategorien inkl. 317.000 Beugungen
- Rechtschreibkorrektur in allen europäischen Sprachen
- Sprachausgabe in allen zwölf Sprachen (Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Holländisch, Russisch, Polnisch, Japanisch, Chinesisch (Mandarin), Koreanisch); vertont durch Muttersprachler
- Darstellung asiatischer Schriftzeichen sowie phonetische Aussprache in lateinischer Schrift
- MP3-Player für MP3-Dateien bis ca. 85 MB (Spieldauer ca. 90 Minuten)
- Voicerekorder-Aufnahmefunktion
- Orts-/Weltzeituhr mit Alarmfunktion
- Taschenrechner
- Umrechnung für Maße und Währungen
- fünf Spiele
Größe: 110 x 70 x 19 mm
Gewicht: 150 Gramm
Display: 7 Zeilen, Größe 65 x 45 mm, Hintergrundbeleuchtung
Energie: wiederaufladbare Batterie mit 530 mAH-Leistung,automatische Stromabschaltung
Lieferumfang: LI-ION-Akku, Netzteil, USB-Kabel, Kopfhörer, Bedienungsanleitung
Preis: ca. 199 Euro
Vertrieb: Franklin Electronic Publishers GmbH
Kapellenstraße 13, 85622 Feldkirchen/München
Tel.: +49-89-90899-0, www.franklin.com/de
Juni 2007
ca. 3.500 Zeichen
0712
Text und Foto stehen unter folgendem Link zum Download zur Verfügung:
wp-publipress.dyndns.org/DataExchange/franklin
Benutzername: franklin
Passwort: presse03
W&P PUBLIPRESS GmbH
Sabine von der Heyde, Anke Brunner
Alte Landstraße 12-14, D – 85521 Ottobrunn
Telefon: +49 (0)89-660396-6
Telefax: +49 (0)89-6098332
E-Mail:
Franklin Electronic Publishers GmbH
Kapellenstraße 13
D – 85622 Feldkirchen/München
www.franklin.com/de
Anmerkung für die Redaktion:
Diese Pressemitteilung wurde auf openPR veröffentlicht.
Franklin Electronic Publishers (AMEX:FEP) ist mit über 37 Millionen verkauften elektronischen Büchern (seit 1986) ein weltweit führender Anbieter von Lerncomputern und elektronischen Nachschlagewerken im Handheld-Format. Mehr als 26.000 Titel in sechzehn Sprachen stehen zurzeit durch Lizenzen von Spitzenverlagen wie Merriam-Webster und HarperCollins direkt oder über Partner zur Verfügung. Der Schwerpunkt liegt hierbei auf den fünf Bereichen Lernen, Sprachen, Reisen, Wissen und Freizeit. Das Unternehmen vergibt ferner Lizenzen für die zugrunde liegende Technologie an Partner wie Adobe, Sun Microsystems und Ademco (ein Unternehmen der Honeywell-Gruppe). Franklin vertreibt ROLODEX® Electronics Organizer weltweit und SEIKO Taschencomputer in Nord- und Südamerika, Australien sowie Europa. Produkte von Franklin sind weltweit bei 43.000 Einzelhändlern sowie über Kataloge und online unter www.franklin.com verfügbar.
ROLODEX® is a registered trademark of Berol Corporation, a subsidiary of Newell Rubbermaid Inc. SEIKO is a registered trademark of SEIKO Corporation.
Except for the historical information contained herein, the matters discussed throughout this release, including, but not limited to, those that are stated as Franklin’s belief or expectation or preceded by the word “should” are forward looking statements that involve risks to and uncertainties in Franklin’s business, including, among other things, the timely availability and acceptance of new electronic books, organizers and other electronic products, changes in technology, the impact of competitive electronic products, the management of inventories, dependence on key licenses, titles and products, Franklin's dependence on third party component suppliers and manufacturers, including those that provide Franklin-specific parts and other risks and uncertainties that may be detailed from time to time in Franklin’s reports filed with the Securities and Exchange Commission.
News-ID: 141045 • Views: 1519
Schlagwörter
Permanenter Link zu dieser Pressemeldung:
Wir freuen uns, wenn Sie z.B. auf Ihrer Presse- oder Referenzen-Seite auf openPR.de linken.
Für die Inhalte dieser Meldung ist nicht openPR.de sondern nur der jeweilige Autor verantwortlich.
Haftungsausschluss - openPR distanziert sich von dem Inhalt der Pressemitteilungen. Lesen sie hier mehr
© 2004-2012 openPR | Impressum



